Темный режим

Lonely

Оригинал: Nana

Мне одиноко

Перевод: Вика Пушкина

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

I am lonely lonely in my life

Мне одиноко по жизни.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

God help me help me to survive!

Боже, дай мне сил жить!

Remember first time we met day one

Помнишь нашу первую встречу?

Kids in the garden' playin' games havin' fun

Мы были детьми, играли, резвились.

Excitin' and amazin' havn't a real friend of mine

Удивительно, но у меня тогда не было настоящего друга.

Feel my heart beat and for real I ain't lie

Послушай моё сердце – я совершенно искренен.

Face to face and eye to eye

Мы понимали друг друга с полуслова,

Usin' our hands to buy and supply

Вместе закупались провизией

Chillin' is cool from January to June

И замечательно проводили время.

And we still sticked together like the glue

И после этого мы стали не разлей вода.

You know the rules

Ты помнишь наш девиз:

Forever you and I and believe it was clear

Я и ты – навсегда. Ясно, что эти слова означали:

If I ever to fall I could count on you with no fear

«В случае чего можешь всегда на меня рассчитывать».

Runnin' out of time I see who's fake

Спустя годы мне понятно, кто из нас притворялся.

Alone without protection from all damn snakes

Я остался один, я беззащитен, а в мире полно подлецов.

All for one one for all I was told

А когда-то я верил в то, что один за всех и все за одного,

Black white yellow if you'r young or old

Не важно, чернокожий ты, белый или цветной, старый ли, молодой.

Nana's in the house to let you know

Сегодня команда Нана в клубе для того, чтобы сказать следующее:

What I see is how I feel and damn

Мир вокруг зависит от нашего взгляда на него, и, чёрт возьми,

I'm alone

Мне одиноко…

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

I am lonely lonely in my life

Мне одиноко по жизни.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

God help me help me to survive!

Боже, дай мне сил жить!

Bridge

Переход:

Everybody's trippin' on me

Вокруг меня одни недоброжелатели.

Oh lord come help me please

Боже, помоги, пожалуйста!

I did some bad things in my life

Да, в своей жизни я творила зло, и не раз.

Why can't you rescue me 'cause you've got all I need

Почему ты не можешь спасти меня? Ты всесилен.

I know I got to pay the price

Я знаю, что должна искупить свои грехи.

That's why I'm lonely lonely lonely lonely lonely

И поэтому мне одиноко,

I am so lonely lonely

Мне очень одиноко.

That's why I'm lonely lonely lonely lonely lonely

Поэтому мне одиноко,

Hey-eh-h

Эй-ей.

Creepin' thru the streets at night after a fuss and fight

Проезжая по ночным улицам после ссоры и драки,

Tears in my eyes I'm a man lookin' for the light

Я плачу. Я человек, пробирающийся к свету

Dark is the path he will rescue me

По тёмной тропинке. ОН спасёт меня,

The lord is my shephard I'm cool despite emergency

Господь всегда со мной, поэтому даже в экстремальных ситуациях я сохраняю самообладание.

Whom shall I fear except the G O D

Кого мне бояться, как ни Бога?

Thank you for the blessin' and the skills on the M I C

Благодарю Тебя, Господи, за Твою милость ко мне, за свой талант к музыке.

Five years we know there's no diggity

Прошли пять тягостных лет,

Free at last see the light in me

И я, наконец, освободился. Посмотрите, как светятся мои глаза.

What goes up must come down

Всё возвращается на круги своя.

I'll be around while you heading towards deathtown

Я буду рядом, если вздумаешь направиться в город смерти.

Always look forward hardly never look back

Я всегда смотрю в будущее и никогда не оглядываюсь назад.

So many tears and the snakes on my jack

Я пролил немало слёз, меня не раз предавали.

Now I'm riding in my big fat ride

Сейчас я еду на своей крутой тачке,

Your ass is late so look for the line

А ты опоздала, поэтому иди лови автолайн.

Nana in the house to let you know

Сегодня команда Нана в клубе для того, чтобы сказать следующее:

What I see is how I feel so leave me alone

Мир вокруг зависит от нашего взгляда на него. Оставь меня в покое.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

I am lonely lonely in my life

Мне одиноко по жизни.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

God help me help me to survive!

Боже, дай мне сил жить!

Bridge

Переход:

Knock on my door whom you lookin' for

Ты стучишь в мою дверь: кого ты ищешь?

A dream or reality enemies at my door

Это сон или явь? За дверью меня подстерегают враги.

Eyes I realize it's fantasize I must be high

Открыв глаза, я понимаю, что мне это почудилось, должно быть я под кайфом.

So let me live before I die

Дай мне пожить перед тем, как придётся умирать.

Once again grab the bottle twist the cap

Опять хватаюсь за бутылку, закручиваю косячок,

To survive your life is yours my life is mine

Чтобы выжить. Твоя жизнь – это твоя жизнь, моя жизнь – это моя жизнь.

No emotions in this world full of lies

Эмоции излишни в мире, полном лжи.

Step my step and be versatile

Пройди моей дорогой – много приобретёшь:

Love peace and crash that's what it's all about

Любовь, идиллия, ломка – вот вехи моей жизни.

Alone by yourself than you lack there's no doubt about

Лучше быть одиноким и независимым, чем страдать от одиночества, это точно.

I'm always into something making moves to improve

Я всегда делаю что-то новое, стремлюсь к самосовершенствованию.

What would you do if you where in my shoes

А что бы ты делала на моём месте?

Boom a letter oops another suicide

Накатала бы предсмертное письмо и покончила с собой?

Meet me for a ride at the boulevard

Давай поедем прокатиться! Встретимся на бульваре.

Nana's in the house to let you know

Сегодня команда Нана в клубе для того, чтобы сказать следующее:

What I see is how I feel and damn I'm alone

Мир вокруг зависит от нашего взгляда на него, и, чёрт возьми, мне одиноко.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

I am lonely lonely in my life

Мне одиноко по жизни.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

God help me help me to survive!

Боже, дай мне сил жить!

Bridge

Переход:

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

I am lonely lonely in my life

Мне одиноко по жизни.

I am lonely lonely lonely

Мне одиноко,

God help me help me to survive! (2x)

Боже, дай мне сил жить!

That's why I'm lonely lonely lonely lonely lonely

Поэтому мне одиноко.

I am so lonely lonely

Мне так одиноко.

I am so lonely lonely lonely in my life

Мне так одиноко по жизни.

Ha-a-ah

А-ах…