Темный режим

Sweet Young Thing Ain't Sweet No More

Оригинал: Mudhoney

Это прелестное юное создание уже совсем не такое прелестное

Перевод: Олег Крутиков

Sweet young thing ain't sweet no more

Это прелестное юное создание уже совсем не такое прелестное.

Sweet young thing ain't sweet no more

Это прелестное юное создание уже совсем не такое прелестное:

Mama found her draped over the toilet bowl

Мамочка застала ее в обнимку с унитазом.

Oooh

(О-о!)

Mama said, child, what you done?

Мамочка сказала: деточка, что же ты натворила?

Mama said, child, what you done?

Мамочка сказала: деточка, что же ты натворила?

Wake up and greet the midday sun

Подымайся, улыбнись ясному солнышку!

Sweet young thing ain't sweet no more

Это прелестное юное создание уже совсем не такое прелестное.

Sweet young thing ain't sweet no more

Это прелестное юное создание уже совсем не такое прелестное:

Mama's little pills spilled all over the floor

Мамочкины таблетки рассыпаны по всей комнате.

Oooh

(О-о...

Oooh, ow, ow, ow

О-о, о, о, о)

Mama can't handle her on her own

Мамочка не может сама справиться со своей девочкой.

Mama can't handle her on her own

Мамочка не может сама справиться со своей девочкой:

She says, you just wait till your father gets home

Подожди, — говорит, — отец вернется — вот увидишь!..