Темный режим

Anyone Else but You

Оригинал: Moldy Peaches, The

Ты - исключение

Перевод: Вика Пушкина

You're a part-time lover and a full-time friend

Ты — иногда мой любовник и всегда мой друг,

The monkey on your back is the latest trend

Обезьяна у тебя на спине — последний писк моды,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

I'll kiss you on the brain in the shadow of the train

Я нежно поцелую твою макушку, прячась в тени вагонов,

I'll kiss you all starry-eyed, my body swinging from side to side

Я исцелую всю тебя, такую мечтательную, моё тело пробивает дрожь,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Here is the church and here is the steeple

Вот — церковь, вот — колокольня,

We sure are cute for two ugly people

А вот и мы — два уродца, уверенные в собстенной неотразимости,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Pebbles forgive me, the trees forgive

Земля простила меня и деревья простили,

So why can't you forgive me?

Так почему же ты не можешь меня простить?

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

I will find my niche in your car

Я найду свой рюкзак в твоей машине,

With my MP3, DVD, rumble pack, guitar

А в нём: плэер, DVD, всякая дребедень и гитара,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Du du du du du du dudu

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам,

Du du du du du du dudu

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам,

Du du du du du du dudu du

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам.

Up, up, down, down, left, right, left, right, B, A, start

Вверх-вверх-вниз-вниз-влево-вправо-влево-вправо-В-А-старт,

Just because we use cheats doesn't mean we're not smart

То, что мы хитрим, не значит, что мы — глупы,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

You are always trying to keep it real

Ты в любой ситуации остаёшься реалисткой,

I'm in love with how you feel

Я по уши влюблён в твою влюблённость,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

We both have shiny happy fits of rage

У нас обоих бывают милые сердцу вспышки гнева,

You want more fans, I want more stage

Ты хочешь больше фанатов, а я — больше сцены,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Don Quixote was a steel-driving man

Дон Кихот был настоящим героем,

My name is Adam, I'm your biggest fan

Меня зовут Адам, я твой самый большой фанат,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Squinched up your face and did a dance

Убери с лица кислую мину и давай потанцуем,

Shook a little turd out of the bottom of your pants

Ты во что-то вляпался — стряхни со штанины,

I don't see what anyone can see in anyone else

Я ни в ком не вижу того, что люди находят друг в друге,

But you

Но ты — исключение.

Du du du du du du dudu

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам,

Du du du du du du dudu

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам,

Du du du du du du dudu du

Дам-да-ди-дам, да-ди-дам, да-да-да-дам,

But you

Но ты...