Темный режим

Cody

Оригинал: Mogwai

Н.Ж.У.М.

Перевод: Вика Пушкина

Of all I knew

Почти истерлись из памяти

I held too few

Те вещи, которые я знал.

And would you stop me

Остановила бы ты меня,

If I tried to stop you?

Если бы я попытался остановить тебя?

Old songs stay to the end

Старые песни со мной до конца,

Sad songs remind me of friends

Грустные песни напоминают мне о друзьях.

And the way it is, I could leave it all

Я мог бы оставить всё как есть

And I ask myself, would you care at all

И задаться вопросом: а будет ли тебе не всё равно?

When I drive alone at night

Когда я в одиночестве езжу по шоссе ночью,

I see the streetlights as fairgrounds

Я воспринимаю улицы, как карнавальные площади,

And I tried a hundred times

И я много раз пытался

To see the road signs as day-glow

Разглядеть дорожные знаки в ярком свете.

Old songs stay to the end

Старые песни со мной до конца,

Sad songs remind me of friends

Грустные песни напоминают мне о друзьях.

And the way it is, I could leave it all

Я мог бы оставить всё как есть

And I ask myself, would you care at all

И задаться вопросом: а будет ли тебе не всё равно?