Темный режим

Geronimo's Cadillac

Оригинал: Modern Talking

Кадиллак Жеронимо

Перевод: Никита Дружинин

I wanna share my dreams

Я хочу делиться своими мечтами,

Wanna share with you

Хочу делиться с тобой.

On the wings of love

На крыльях любви,

Like dreamers do

Так же как все мечтатели,

Touch your heart -

Тронуть твое сердце.

You're the queen of broken hearts

Ты – королева разбитых сердец

Oh we are daytime friends and nightime fools

Днём – мы друзья, а ночью – дураки.

Wanna play this game

Хочу играть в эту игру,

And break the rules

Нарушая ее правила.

Tears of love are frozen tears

Слёзы любви – это замёрзшие слёзы…

Geronimo's cadillac

Кадиллак Жеронимо

Is making all girls turn mad

Сводит девчонок с ума.

Geronimo has a heart — oh it's a drag

Жеронимо им сочувствует: какая незадача!

Geronimo's cadillac

При взгляде на Кадиллак Жеронимо

Is making all girls turn sad

У девчонок появляется грусть в глазах.

Geronimo has a heart — oh it's a drag

Жеронимо им сочувствует: какая незадача!

Geronimo's cadillac it's tossing oh in your head

Кадиллак Жеронимо никак не выходит у тебя из головы.

It's tossing — it's turning

Эта картинка так и вертится,

It's burning — it makes you mad

Так и стоит перед глазами, словно сходишь с ума.

Geronimo's cadillac

Кадиллак Жеронимо…

Oh baby I'll hold you back

Ты будешь моей.

It's tossing and turning

Эта картинка так и вертится,

I'ts burning — it makes you sad

Так и стоит перед глазами, и от этого накатывает грусть.

I'm looking through the eye's

Я смотрю глазами

The eye's of love

Любви.

Made a fool of me — can't get enough

Сделала из меня болвана – и этого тебе недостаточно.

Touch my heart — boulevard of broken dreams

Загляни в мое сердце — бульвар разбитых надежд.

Another time for love — other place to be

Любовь будет, но в иное время и в ином месте.

Don't let him take your love

Не влюбляйся в него,

Your love from me

Я же тебя так люблю.

Tears of love are frozen tears

Слёзы любви – это замёрзшие слёзы...