Bloodsport
Кровавая забава
Turn them headphones up, yeah!
Врубай свои наушники погромче, ага!
To my man N**ga No, yo, Killa Bee, no doubt!
Моему корешу Н*ггеру-Ноу, йоу, Килле Би, без сомнения!
[Havoc:]
[Havoc:]
I kick that progress and to that dumb n**ga, God bless,
Я зачитаю последствия, и благослови, господи, этого тупого черномазого,
I know you can't sleep or rest behind that bullshit,
Я знаю, что тебе из-за этой х**ни ни заснуть, ни лечь,
Now you rock a vest, scared to death while you walkin',
Теперь ты носишь броник, до смерти пугаешься, идя по улице,
Fuck the talking, we straight up New Yorkin',
На х** разговоры, мы конкретно нью-йорким:
We blowin' n**gas, heart attack strokin' n**gas,
Мы выносим н*ггеров, поражаем н*ггеров, как сердечный приступ,
Provokin' n**gas, shittin' all over n**gas,
Провоцируем н*ггеров, обс**аем н*ггеров,
You rollin' thick, but, yo, the Mobb rollin' thicker,
Ты едешь не один, но, йоу, Мобб едет неоднее,
Get that liquor, turn your back, ice pick ya,
Бери выпить, отвернись — и я пырну тебя ледоколкой,
But fuck that, sticking with the gat is quicker.
Ну на х**, кокнуть из пушки быстрее.
Scared to come around my corner, you ass n**ga,
Боишься приближаться к моему перекрёстку, баклан,
Do it your way all day, fake shit,
Делаешь по-своему весь день — фальшь,
What you gonna do outta town? Play, bitch,
Что будешь делать за городом? Играй, с**ка, и
And run like a faggot, switch take the whole shit,
Беги, как пи**рок, выкидуха порежет тебя всего,
And show the world, don't sweat it, baby girl.
Покажи всему миру, не переживай, деточка.
I gotta hem and pull the gat like a stem,
У меня есть шило, и я выдерну ствол, как сорняк,
You all fucked up like a offbeat blend,
Ты весь в хлам, как странная смесь,
I send messages that you couldn't read clear,
Я шлю тебе намёки, которых ты не смог прочесть,
Try to play the front but you got stuck in the rear,
Пытаешься играть впереди, но застрял сзади,
Take it as a letter but I'm not sincere.
Читай это как письмо, но я не искренне твой.
[Prodigy:]
[Prodigy:]
Yo, this ain't rap, it's blood sport, your life cut short,
Йоу, это не рэп, это кровавая забава, твою жизнь оборвут,
You fell short, the pressure's on high, full court,
Ты не дойдёшь до цели, давление высокое, суд в полном составе,
My team form killer instincts and fire arms,
Моя команда оттачивает инстинкты убийцы и огнестрельное оружие,
Dangerous thug minds and brainstorm wars.
Опасные преступные мысли и войны мозговых штурмов.
A life of a wild rebel, who run wild,
Жизнь бешеных бунтарей, которые срываются с цепи,
Click, blaow-blaow, n**ga, lay down, queer, stay down!
Клац, ба-бах, н*ггер, ложись, п**ор, не вставай!
Appear, disappear, a hydro cloud,
Появись, исчезни, облако гидропона,
While you runnin' at the mouth a hundred miles, I'm out,
Пока ты будешь быстро трепать языком, я свалю,
Mobb Deep style from the depths of Hempstead, get ninja'd,
Стиль Мобб Дип из глубин Хемпстеда, мы стали ниндзя,
I creep quiet, keep the live n**ga inchin'. Listen,
Я тихо крадусь, заставляю даже бойких н*ггеров идти осторожно. Слушай,
Who are you to throw your fist in? Hit like a bitch,
Ты кто такой, что размахиваешь кулаками? Бьёшь как с**ка,
Run like a faggot an take the whole shit,
Бежишь как пе**к и огребаешь по-полной,
That's it, I had to pass here with the shit,
Вот и всё, пришлось прийти сюда со всем хабаром,
It's time for showtime, let's see how deep things get.
Пора выступать, посмотрим, как далеко всё зашло.
You want to talk tough and get all delinquent,
Ты хочешь говорить по-пацански, строить из себя беспредельщика —
You find yourself all bloodied up and shameded,
Окажешься в крови и несмываемом позоре,
Me and my man pioneered this violent n**ga rap shit,
Я со своим корешем стал пионером жестокого н*ггерского рэпа,
Bust a gat, give me no fear of that, I'm laughin'.
Палю из пушки, во мне нет страха перед этим, я смеюсь.
What's up there? Let's take you there and touch something,
Что тут такое? Отвезём тебя туда и возьмём что-нибудь,
I'm a maniac, brainiac, fanatic for that,
Я головастый маньяк, фанатик этого,
Capable of combat, P counterattack
Умею сражаться, Пи контратакует
In some hot wheels, sendin' shots out from the back,
В классной тачиле, посылаю пули через заднее стекло,
It was a foul way to go, kicko,
Так нельзя было поступать, братиша,
You know the ropes so, bloods port, mothafucka!
Ты же в курсе, так что это кровавая забава, уб**док!
[Havoc:]
[Havoc:]
Ayo, the rottweiler, chew in, chew out ass n**gas,
Эй-йоу, ротвейлер, жую и выплёвываю ч**шников,
Pull ‘em on your collar and let the lights dimmin'
Сажаю их к тебе на ошейник и гашу свет,
And you'll be swimmin' in a puddle of reality juice,
А ты будешь плавать в луже реальности
Fatality, too, this rap shit is the bitch you shouldn't married into
И обречённости, рэп — эта с**а, на которой тебе не стоило жениться,
The set of prenuptial, got paid and too comfortable,
Ради стольких добрачных соглашений, получить деньги и зажить в своё удовольствие,
It's all good, we don't want to humble,
Всё нормалёк, мы не хотим унижаться,
And while you shinin' in the spotlight,
И, пока ты сияешь в лучах софитов,
I got this dot right the aimed right a stoplight.
Я навожу свой прицел прямо на стоп-сигнал.
The trife life, ain't no part two's,
Это отмороженная жизнь, никаких продолжений,
When it's over, it's over you, hit, now send your soldierly's through .
Когда всё кончится, значит, всё с тобой покончено, а теперь излагай свои боевые байки.