Más Allá Del Horizonte
По ту сторону горизонта
Cuando tengas ganas de pensar en Dios
Когда хочешь подумать о Боге,
Mira el universo que nos regalo
Посмотри на вселенную, которую он нам подарил:
Hay un arco iris esperándonos
Нас ждет радуга
Y una flor salvaje de un nuevo color
И дикий цветок нового цвета.
El sol fortalece nuestro corazón
Солнце укрепляет сердце,
Y el viento se lleva toda decepción
А ветер уносит любое разочарование,
Nace la alegría crece la ilusión
Рождается радость, растет мечта.
Cuando tengo ganas de pensar en Dios
Когда я хочу думать о Боге,
Mis labios pronuncian la palabra amor
Губы произносят слово ‘любовь'.
Vamos descubriendo un mundo
Давай откроем мир,
despertando un sentimiento
Пробудим чувство,
Una luz, una esperanza
Свет, надежду,
Un sueño más
Еще одну мечту.
Vamos descubriendo juntos
Давай познаем вместе,
Que la vida es un presente
Что жизнь — это подарок,
Para disfrutarlo a pleno de verdad
Которым [надо] вправду полностью насладиться.
Vamos descubriendo un mundo
Давай откроем мир
Más allá del horizonte
По ту сторону горизонта,
Una luz, una esperanza
Свет, надежду,
Un tiempo de amar
Время любить.
Cuando tengo ganas de pensar en Dios
Когда я хочу подумать о Боге,
Miro el universo que hay en mi interior
Я смотрю на вселенную, которая у меня внутри.