Темный режим

Country of the Future

Оригинал: Mirah

Страна будущего

Перевод: Никита Дружинин

And is it the carnival

Это там карнавал?

I can't hear, it's too far away

Не могу расслышать, он слишком далеко.

But love, with me you'll always stay

Но любовь моя, ты навсегда останешься со мной,

No matter which street you walk upon

Не важно, по какой улице ты пойдешь.

It's the same sun on us shining

Над нами светит одно и то же солнце,

But see how mine is cold and pining

Но, смотри, какое мое холодное и тоскливое

For the heat that you bring

В сравнении с тем теплом,

When you take me in your arms

С каким ты меня обнимаешь.

Oh love, come dance a simple step with me

Любовь моя, станцуй со мной простой танец.

Oh love, let's move in time, feel the one-two-three

Любовь моя, давай двигаться одновременно, почувствуй, один-два-тр.

Oh love, can you hear the ocean's heart as mine

Любовь моя, чувствуешь, как сердце океана, точно как мое

How it swells in size

Увеличивается в размере.

And is it the carnival

Это там карнавал?

Can you hear all the songs they play

Ты можешь расслышать все песни, что там играют,

Turning the night into the day

Превращая ночь в день?

You're lost in the atmosphere

И вот ты поглощен атмосферой.

And if you need some part of me

И если тебе нужна часть меня,

When you're alone there by the sea

Когда ты один сидишь у моря,

I'll sing you this message through the shell

То я напою тебе сообщение через ракушку,

That you press to your cheek

Которую ты приложишь к своей щеке.

Oh love, when you look at the stars at night

Любовь моя, когда ты смотришь на звезды ночью,

Remember, oh love, it's my longing, makes them shine so bright

Помни, любовь моя, что это мои стремления заставляют их сиять так ярко,

Because love has both captured and set us free

Потому что любовь нас одновременно заперла и освободила,

To each our own country

Каждого в своей стране.

Oh love, when you look at the stars at night

Любовь моя, когда ты смотришь на звезды ночью,

Remember, oh love, it's my longing, makes them shine so bright

Помни, любовь моя, что это мои стремления заставляют их сиять так ярко,

Because love has both captured and set us free

Потому что любовь нас одновременно заперла и освободила,

To each our own country

Каждого в своей стране.