Темный режим

Played

Оригинал: Mindless Self Indulgence

Изжил себя

Перевод: Олег Крутиков

I'm so happy

Я так счастлив:

I have lost my edge

Я потерял свою грань.

So happy

Так счастлив,

I have lost my edge

Я потерял свою грань.

So happy

Так счастлив,

I have lost my edge

Я потерял свою грань.

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего,

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего.

I played it out, out, out, out

Я изжил себя, себя, себя, себя,

Ooh, I played it out, out, out, out

Уух, я изжил себя, себя, себя, себя.

I'm big enough to make a moral that I never really did (x2)

Я уже достаточно взрослый, чтобы усвоить новую мораль. [x2]

I'm so happy

Я так счастлив:

I have lost my edge

Я потерял свою грань.

Jump the bump on the beat on the bulge (Woo)

Прыгай в такт, чтоб болталась шишка, (вух!)

Me never love a-with a-writin' the buzz (Woo)

Я никогда не любил долбить по клаве как псих, (вух!)

I put the balls on the bud daddy bunge (Woo)

Я трясу яйцами рядом со своим братком Папаней, (вух!)

It's a don daddy bunge (Woo)

Доном Папаней, ну ваще (вух!)

It's an offly budge, say

Его тяжело с места сдвинуть, говорю:

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего,

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего

I played it out, out, out, out

Я изжил себя, себя, себя, себя,

Ooh, I played it out, out, out, out

Уух, я изжил себя, себя, себя, себя

I'm big enough to make a moral that I never really did [x2]

Я уже достаточно взрослый, чтобы усвоить новую мораль. [x2]

Me carte blanche

Меня уважают

Me ghetto tight

В моём тесном гетто.

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего,

"F*ck you, man"

"Пошёл нах*й, чувак"

Don't mean nothin' anymore

Не значит больше ничего.

I played it out, out, out, out

Я изжил себя, себя, себя, себя,

Ooh, I played it out, out, out, out

Уух, я изжил себя, себя, себя, себя.

I'm big enough to make a moral that I never really did [x4]

Я уже достаточно взрослый, чтобы усвоить новую мораль. [x4]