Темный режим

Wherever You Are

Оригинал: Military Wives

Где бы ты ни был

Перевод: Никита Дружинин

Ahhhhhh

А-а-а-а-а-а-а...

Wherever you are my love will keep you safe,

Где бы ты ни был, моя любовь будет оберегать тебя,

My heart will build a bridge of light across both time and space.

Моё сердце перекинет мост страсти через время и пространство.

Wherever you are, our hearts still beat as one

Где бы ты ни был, наши сердца всё равно будут биться в унисон,

I hold you in my dreams each night

Каждую ночь во снах я буду обнимать тебя,

Until your task is done

Пока ты не выполнишь задачу,

Light up the darkness, my wondrous star

Разгони тьму, моя дивная звезда.

Our hopes and dreams, my heart and yours, forever shining far

Наши надежды, мечты и сердца вечно будут ярко сиять.

Light up the darkness, my prince of peace.

Разгони тьму, мой принц, несущий мир .

May the stars shine all around you

Пусть звёзды освещают твой путь,

May your courage never cease.

И пусть мужество никогда тебя не покинет.

Ooooooh

О-о-о-о-о-о-о...

Wherever I am, I will love you day by day

Где бы я ни была, я буду любить тебя день за днём,

I will keep you safe, cling on to faith

Буду оберегать тебя, цепляясь за веру,

Along the dark dark way

На протяжении этого тёмного, мрачного пути.

Wherever I am, I will hold on through the night

Куда бы меня ни занесло, я буду держаться ночами,

I will pray each day a safe return, will look now to the light

Молиться за твоё безопасное возвращение, обращусь к Свету...

Light up the darkness, my wondrous star

Разгони тьму, моя дивная звезда.

Our hopes and dreams, my heart and yours, forever shining far

Наши надежды, мечты и сердца вечно будут ярко сиять.

Light up the darkness, my prince of peace.

Разгони тьму, мой принц, несущий мир.

May the stars shine all around you

Пусть звёзды освещают твой путь,

May your courage never cease.

И пусть мужество никогда тебя не покинет.

Ahhhhhhh

А-а-а-а-а-а-а...

May your courage never cease...

И пусть мужество никогда тебя не покинет...