Темный режим

La Venda

Оригинал: Miki Núñez

Повязка на глазах

Перевод: Никита Дружинин

Te compran porque te vendes

Тебя покупают, потому что ты продаёшь себя.

Te vendes porque te sobras

Ты продаёшь себя, потому что тебе себя более, чем достаточно.

Te pierdes porque hay camino

Ты сбиваешься с пути, потому что он есть.

Te digo: hay otras cosas

Я говорю тебе: есть и другие вещи.

Te sales porque te quieres

Ты идёшь, потому что любишь себя,

Te quieres, tu mente en forma

Ты любишь себя, свой острый ум.

Te eliges porque hay camino

Ты выбираешь, потому что есть путь.

Te digo: hay otras cosas

Я говорю тебе: есть и другие вещи.

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

Повязка с глаз спала, и радость — единственное, что осталось.

La venda ya cayó y empezaran nuevos días

Повязка с глаз спала, и теперь наступят новые дни.

La venda ya cayó avivando fantasías

Повязка с глаз спала, подогревая фантазии.

La venda ya cayó y serás como querías

Повязка с глаз спала, и ты станешь такой, какой хотела быть.

Te rezas porque confías

Ты молишься самой себе, потому что доверяешь.

Te sientes que ya tenías

У тебя ощущение, что это с тобой уже было.

Te vives, alto voltaje

Ты живёшь под высоким напряжением.

Te traje buenas noticias

Я принёс тебе хорошие новости:

Te vales y ya no fuerzas

Ты ценна сама по себе и без усилий.

Te vives y te interesas

Ты живёшь и интересуешься.

Te saltas, no quedan normas

Ты игнорируешь правила, потому что их больше не существует.

Ahora, la vida loca

Теперь — только сумасшедшая жизнь!

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

Повязка с глаз спала, и радость — единственное, что осталось.

La venda ya cayó y empezarán nuevos días

Повязка с глаз спала, и теперь наступят новые дни.

La venda ya cayó avivando fantasías

Повязка с глаз спала, подогревая фантазии.

La venda ya cayó y serás como querías

Повязка с глаз спала, и ты станешь такой, какой хотела быть.

Lo que eres, lo que eres, eres, eh [6x]

Чем ты, чем ты, чем ты являешься [6x]

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

Повязка с глаз спала, и радость — единственное, что осталось.

La venda ya cayó y empezaran nuevos días

Повязка с глаз спала, и теперь наступят новые дни.

La venda ya cayó avivando fantasías

Повязка с глаз спала, подогревая фантазии.

La venda ya cayó y serás como querías

Повязка с глаз спала, и ты станешь такой, какой хотела быть.