Progress
Прогресс
Say yes to a real life ambition,
Скажи "да" простым целям в жизни.
Say yes to our hopes and our plans
Скажи "да" надеждам, мечтам.
Forget about your indecision,
Долой нерешительность. Зверя
Let's get the beast off our land
Изгнать из дома так нужно нам.
A tree that can grow no longer,
Он словно больное древо,
A beach that has got no sand
Он пляж, где песка не сыскать.
I would pay out a king's ransom,
Отдал бы я все свои деньги,
If we could just understand
Чтоб мы смогли это понять.
Got your last meal,
Вот твой обед –
Filled up with pesticide
В нём пестицид теперь.
Hamburger chain
Вот гамбургер –
Third world infanticide
Третьего мира смерть.
Got robot car
Робот-станок –
Your jobs will disappear
Попрощайся с работой.
It's the politics of a brand new year
Такова политика нового года.
Manhattanization is coming,
Манхэттен кругом наступает.
Open your eyes if you dare
Открой же глаза, если смелый.
Carry us on to the crossroads,
Выбери правильный путь, и
Come to your senses and care
Одумайся, берись за дело.
16 million, I can't hear you at all
Где вы, 16 миллионов? Вас же не слышно совсем.
Some say that's progress
Говорят, что это прогресс,
I say that's cruel
А я, что это жестоко.
You may be safe in your hemisphere
В твоем полушарии пока что спокойно,
But there's so much junk in the stratosphere
Но в стратосфере хлама летает довольно.
We got our eyes on the firmament,
Мы смотрим в небеса, и тут же
Hands on the armaments
В руках оружие,
Heads full of arguments,
В головах буча и
And words for our monuments
Слова на все случаи.
I won't deny it, can we survive?
Вопрос очевиден мне, сможем ли мы уцелеть?
Some say that's progress
Говорят, что это прогресс,
I say that's cruel.
А я, что это жестоко.