Темный режим

Phoenix Rise

Оригинал: Melody Thornton

Феникс, восстань

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Oh, my teacher, won't you help me?

О, мой наставник, ты не поможешь мне?

I am drowning

Я тону!

Give me your hand, help me pull me in

Протяни мне руку, помоги, вытащи меня!

(Help me pull me in)

(Помоги, вытащи меня)

Oh my knight in shining armor

О, мой рыцарь в сияющих доспехах,

Would you let me use your shield?

Ты одолжишь мне свой щит?

I heard it's bulletproof

Я слышала он пуленепробиваемый.

Show me what to do... Show me what to do

Покажи мне, что делать... Покажи мне, что делать.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I swear in times of doubt

Клянусь, в минуты сомнений,

If I sit alone and ponder a way out

Если я сижу в одиночестве и обдумываю выход из положения,

It won't do no good 'cause no one man will know the answer

От этого никакой пользы, потому что никто не знает ответа.

Won't wish you well, you've got to save yourself

Я не стану желать тебе удачи, ты должен спасать себя сам.

Fall on your knees, hear me when I tell ya

Пади ниц, услышь меня, когда я говорю тебе:

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Phoenix rise from the ashes, fly high above

Феникс, восстань из пепла и лети ввысь!

Don't give them a chance to shoot you down

Не давай им шанса победить тебя,

Show 'em what you're made of

Покажи им, из чего ты сделан.

(Phoenix rise... Phoenix rise...) Oh

(Феникс, восстань... Феникс, восстань...) Оу.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

This is my love campaign

Это моя агитация в пользу любви,

An effort to tell the truth

Стремление донести правду.

This is my love campaign

Это моя агитация в пользу любви,

The only thing to do

Единственное, что мне остаётся.

When you work so hard

Когда ты упорно трудишься,

To see your dreams come true

Чтобы увидеть, как воплощаются твои мечты,

You gotta fight for what

Ты должен побороться за то, что –

You know belongs to you

Ты точно знаешь – принадлежит тебе.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I swear in times of doubt

Клянусь, в минуты сомнений,

If I sit alone and ponder a way out

Если я сижу в одиночестве и обдумываю выход из положения,

It won't do no good 'cause no one man will know the answer

От этого никакой пользы, потому что никто не знает ответа.

Won't wish you well, you've got to save yourself

Я не стану желать тебе удачи, ты должен спасать себя сам.

Fall on your knees, hear me when I tell ya

Пади ниц, услышь меня, когда я говорю тебе:

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Phoenix rise from the ashes, fly high above

Феникс, восстань из пепла и лети ввысь!

Don't give them a chance to shoot you down

Не давай им шанса победить тебя,

Show 'em what you're made of

Покажи им, из чего ты сделан.

(Phoenix rise... Phoenix rise...) Oh

(Феникс, восстань... Феникс, восстань...) Оу.

[Outro:]

[Завершение:]

Phoenix rise... Phoenix rise...

Феникс, восстань... Феникс, восстань...

Phoenix rise... Phoenix rise...

Феникс, восстань... Феникс, восстань...

Oh

Оу.