Темный режим

Monster

Оригинал: Meg Myers

Монстр

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[1-ый куплет:]

I got to know that your heart beats fast and

Я почувствовала, что твое сердце бьется чаще,

I got to know I'm the only one for you

Я поняла, я создана для тебя.

What have I become?

Во что я превратилась?

I'm a fucking monster

Я же чертов монстр,

When all I wanted was something beautiful

Хотя всё, чего я хочу — стать кем-то прекрасным.

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love not enough

Твоей же любви не достаточно.

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love...

Твоей любви...

[Chorus:]

[Припев:]

Oh, what it takes out of me to lay by your side

О, что заставляет меня оставаться с тобой?

Oh, how it aches and it aches

О, как больно, чертовски больно,

You make me wanna die

Ты заставляешь меня желать смерти.

I gotta kill you, my love

Я должна убить тебя, моя любовь,

I gotta kill you, my love

Я должна убить тебя, моя любовь.

Oh, what it takes out of me to lay by your side

О, что заставляет меня оставаться с тобой?

[Verse 2:]

[2-ой куплет:]

You said forever

Ты говорил, что это навсегда,

Now you look right through me

Теперь ты смотришь сквозь меня.

You said forever

Ты говорил, что это навсегда,

Did your words fall short like you

Неужели твои слова столь же мимолётны, как и ты?

What have I done?

Во что я превратилась?

I'm a fucking monster

Я же чертов монстр,

When all I wanted was something beautiful

Хотя всё, чего я хочу — стать кем-то прекрасным.

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love not enough

Твоей же любви не достаточно.

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love..

Твоей любви...

[Chorus:]

[Припев:]

Oh, what it takes out of me to lay by your side

О, что заставляет меня оставаться с тобой?

Oh, how it aches and it aches

О, как больно, чертовски больно,

You make me wanna die

Ты заставляешь меня желать смерти.

I gotta kill you, my love

Я должна убить тебя, моя любовь,

I gotta kill you, my love

Я должна убить тебя, моя любовь.

Oh, what it takes out of me to lay by your side

О, что заставляет меня оставаться с тобой?

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love not enough

Твоей же любви не достаточно.

My love too much

Моей любви слишком много,

Your love

Твоей любви...