Темный режим

Nur Du & Ich

Оригинал: MC Bilal & Eskendo

Только ты и я

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

[Eskendo:]

[Eskendo:]

Kamst in mein Leben aus dem Nichts

Ты появилась в моей жизни из ниоткуда.

Jetzt sind wir füreinander da

Теперь мы есть друг у друга.

Ich mag so viel an dir, so wie du mich küsst,

Мне так нравится в тебе, как ты целуешь меня,

Wie du mich liebst,

Как ты любишь меня,

Wie du's machst, wie du bist

Как ты это делаешь, какая ты.

Ich bin so froh, dass ich dich habe

Я так рад, что у меня есть ты.

Bin ich mit dir, vergesse ich alles

Когда я с тобой, я забываю обо всём.

Und wir gehen egal wohin,

И куда бы мы ни пошли,

Nur du und ich, nur du und ich

Есть только ты и я, только ты и я.

Ich wusste nicht, dass ich dich brauch'

Я не знал, что ты нужна мне.

Und ja, ich fühl', du brauchst mich auch

И да, я чувствую, что я нужен тебе тоже.

Du musst nichts sagen, ich weiß genau

Тебе не нужно ничего говорить, я точно знаю.

Und wir geh'n egal wohin,

И куда бы мы ни пошли,

Nur du und ich

Есть только ты и я.

[4x:]

[4x:]

Baby, ich brauch' dich, brauch' dich

Детка, ты нужна мне, нужна мне

Nur du und ich

Только ты и я

[MC Bilal:]

[MC Bilal:]

Hautfarbe: Karamell, komm bitte näher

Цвет кожи: карамель. Прошу, подойди ближе!

Ich möchte gern mit dir ein Rendezvous am Meer

Я бы хотел встретиться с тобой на берегу моря,

Und paar Stunden später

А несколько часов спустя

Werd' ich in 'nem Cabrio komm'n,

Я приеду в кабриолете,

Mach' für mein Baby ein'n Radiosong

Включу для моей малышки песню по радио.

Ah, du bist einfach echt!

Ах, ты действительно реальна!

Selbst deine Fehler machen dich perfekt

Даже твои недостатки делают тебя идеальной.

Dein Kleid in weiß, einfach zu heiß

У тебя белое платье, слишком горячая.

Liebe gibt es echt, du bist der Beweis

Любовь реальна, ты – доказательство этого.

Nur du und ich, für immer vereint

Только ты и я – навсегда вместе.

Nur du und ich, lass' dich niemals allein

Только ты и я – ты никогда не будешь одна.

Nur du und ich, genießen die Zeit

Только ты и я – наслаждаемся этим временем.

Zeig mir nur wohin und ich bin dabei

Просто покажи мне куда, и я буду там.

Das allererste Mal spür' ich wahre Liebe

Впервые я чувствую настоящую любовь.

Ich bau' dir kein Haus, sondern eine Pyramide

Я построю тебе не дом, а пирамиду.

Gründen 'ne Familie, reisen um die Welt

Мы создадим семью, объедем весь мир.

Echte Liebe kaufst du nicht mit Geld

Настоящую любовь ты не купишь за деньги.

[Eskendo:]

[Eskendo:]

Ich wusste nicht, dass ich dich brauch'

Я не знал, что ты нужна мне.

Und ja, ich fühl', du brauchst mich auch

И да, я чувствую, что я нужен тебе тоже.

Du musst nichts sagen, ich weiß genau

Тебе не нужно ничего говорить, я точно знаю.

Und wir geh'n egal wohin,

И куда бы мы ни пошли,

Nur du und ich

Есть только ты и я.

[4x:]

[4x:]

Baby, ich brauch' dich, brauch' dich

Детка, ты нужна мне, нужна мне

Nur du und ich

Только ты и я

Nur du und ich

Только ты и я