Темный режим

Pleasure in the Pain

Оригинал: MBNN

Удовольствие от боли

Перевод: Никита Дружинин

Cause you're back

Раз ты вернулся,

Are you gonna tell me where you at

Мы мне скажешь, где ты?

All the messages are sent with no reply

Все мои сообщения остаются без ответа.

It's like that

Всё будет следующим образом:

You just gonna walk into my room

Ты просто войдёшь в мою комнату.

Hey how you are soon

Эй, как ты скоро вернулся!

There will always be a place for you

Для тебя всегда будет место...

By my side day or night

Рядом со мной, днём или ночью.

You know that it's killing me

Знаешь, меня это убивает:

Where do you always leave?

Куда ты каждый раз уходишь?

It's not right we don't fight

Это неправильно, ведь мы даже не ссоримся.

But I know what you've been through

Но я знаю, через что ты прошёл.

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли.

Sores in your dream

Тебе снятся тяжёлые сны,

Cause I know you're on the run

Ведь я знаю, что ты в бегах.

[2x:]

[2x:]

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Like sores in your dream

Подобно тому, как тебе снятся тяжёлые сны,

Cause I know you're on the run

Ведь я знаю, что ты в бегах.

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Your secrets to my grave

Унесу твои секреты с собой в могилу,

Cause you are the only one

Ведь ты единственный.

Cause you're back

Раз ты вернулся,

Are you gonna tell me where you at

Мы мне скажешь, где ты?

All the messages are sent with no reply

Все мои сообщения остаются без ответа.

It's like that

Всё будет следующим образом:

You just gonna walk into my room

Ты просто войдёшь в мою комнату.

Hey how you are soon

Эй, как ты скоро вернулся!

There will always be a place for you

Для тебя всегда будет место...

By my side day or night

Рядом со мной, днём или ночью.

You know that it's killing me

Знаешь, меня это убивает:

Where do you always leave?

Куда ты каждый раз уходишь?

It's not right we don't fight

Это неправильно, ведь мы даже не ссоримся.

But I know what you've been through

Но я знаю, через что ты прошёл.

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Like sores in your dream

Подобно тому, как тебе снятся тяжёлые сны,

Cause I know you're on the run

Ведь я знаю, что ты в бегах.

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Your secrets to my grave

Унесу твои секреты с собой в могилу,

Cause you are the only one

Ведь ты единственный.

[2x:]

[2x:]

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain (pleasure in the pain)

Удовольствие от боли (удовольствие от боли )

Pleasure in the pain (pleasure in the pain)

Удовольствие от боли (удовольствие от боли )

[2x:]

[2x:]

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Like sores in your dream

Подобно тому, как тебе снятся тяжёлые сны,

Cause I know you're on the run

Ведь я знаю, что ты в бегах.

I'll take

Я буду испытывать

Pleasure in the pain

Удовольствие от боли,

Your secrets to my grave

Унесу твои секреты с собой в могилу,

Cause you are the only one

Ведь ты единственный.