Темный режим

La Terre De La Musique

Оригинал: Max

Земля Музыки

Перевод: Олег Крутиков

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки

La musique

Музыка

La musique

Музыка

La musique

Музыка

La musique...

Музыка...

Je cherche une étoile

Я ищу звезду

Maintenant c'est difficile, mais je trouverai

Сейчас это нелегко, но я обязательно найду!

Je ne sais pas c'est peut-etre au coeur

Не знаю, может быть она в сердце...

Si tu me pretes ton coeur

Если б ты подарил мне своё сердце,

Mon soleil pour le ciel

О, моё небесное солнце,

C'est une fable magnifique

Это бы была прекрасная сказка

Magnifique

Прекрасно!

Magnifique

Прекрасно!

Magnifique

Прекрасно!

Magnifique...

Прекрасно!

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки...

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки...

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки...

La musique

Музыка

La musique

Музыка

Je cherche une étoile

Я ищу звезду

Maintenant c'est difficile, mais je trouverai

Сейчас это нелегко, но я обязательно найду!

Je ne sais pas c'est peut-etre au coeur

Не знаю, может быть она в сердце...

Si tu me pretes ton coeur

Если б ты подарил мне своё сердце,

Mon soleil pour le ciel

О моё небесное солнце,

C'est une fable magnifique

Это бы была прекрасная сказка

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки...

Je veux un amour pour la vie

Мне нужна любовь на всю жизнь,

Qui m'adore

Тот, кто будет меня обожать,

Qui m'écoute

Тот, кто будет ко мне прислушиваться,

Qui m'embrasse

Тот, кто будет обнимать и целовать меня,

Et qui me chante

И кто меня очарует.

C'est une chose fantastique

Это нечто невероятное,

Mais puisque je veux tout sur la terre de la musique

Но я ведь ищу это на земле Музыки...