Темный режим

I'm Gonna Love You through It

Оригинал: Martina McBride

Я буду любить тебя и с этим

Перевод: Никита Дружинин

She dropped the phone and burst into tears

Она уронила трубку и разрыдалась –

The doctor just confirmed her fears

Доктор только что подтвердил ее опасения.

Her husband held it in and held her tight

Ее муж обнял ее и крепко прижал к себе...

Cancer don't discriminate or care if you're just 38

Рак не разбирает — ему все равно, что тебе лишь 38

With three kids who need you in their lives

И у тебя трое детей, которым ты так нужна...

He said, "I know that you're afraid and I am, too

Муж сказал: "Я знаю, ты напугана, и я тоже,

But you'll never be alone, I promise you"

Но ты никогда не будешь одна, я обещаю!

When you're weak, I'll be strong

Когда ты выдохнешься, я буду сильным,

When you let go, I'll hold on

Когда ты сдашься, я буду держаться,

When you need to cry,

Когда захочешь поплакать,

I swear that I'll be there to dry your eyes

Я, клянусь, буду рядом, чтоб осушить твои слезы,

When you feel lost and scared to death,

Когда почувствуешь себя потерянной и напуганной до смерти –

Like you can't take one more step

Неспособной, возможно, сделать больше ни шагу, -

Just take my hand, together we can do it

Просто возьми меня за руку и вместе мы его сделаем!

I'm gonna love you through it.

Я буду любить тебя и с этим!"

She made it through the surgery fine

Она удачно перенесла операцию –

They said they caught it just in time

Ей сказали, что успели как раз вовремя.

But they had to take more than they planned

Однако ампутировать пришлось больше, чем планировалось...

Now it's forced smiles and baggy shirts

Теперь, ее удел — натянутые улыбки и мешковатые рубашки,

To hide what the cancer took from her

Призванные скрыть то, что рак забрал у нее.

But she just wants to feel like a woman again

Но она просто хочет по-прежнему чувствовать себя женщиной –

She said, "I don't think I can do this anymore"

Она сказала: "Я уже не верю, что у меня получится"

He took her in his arms and said

Он притянул ее к себе и ответил:

"That's what my love is for"

"Вот в чем моя любовь":

When you're weak, I'll be strong

Когда ты выдохнешься, я буду сильным,

When you let go, I'll hold on

Когда ты сдашься, я буду держаться,

When you need to cry,

Когда захочешь поплакать,

I swear that I'll be there to dry your eyes

Я, клянусь, буду рядом, чтоб осушить твои слезы,

When you feel lost and scared to death,

Когда почувствуешь себя потерянной и напуганной до смерти –

Like you can't take one more step

Неспособной, возможно, сделать больше ни шагу, -

Just take my hand, together we can do it

Просто возьми меня за руку и вместе мы его сделаем!

I'm gonna love you through it.

Я буду любить тебя и с этим!

And when this road gets too long

И если этот путь окажется слишком долгим,

I'll be the rock you lean on

Я стану в нем тебе надежной опорой –

Just take my hand, together we can do it

Просто возьми меня за руку и вместе мы его преодолеем!

I'm gonna love you through it.

Я буду любить тебя и с этим!

I'm gonna love you through it.

Я буду любить тебя и с этим!"