Темный режим

Jesus of Nazareth

Оригинал: Martin Smith

Иисус из Назарета

Перевод: Никита Дружинин

Lord you brought heaven to earth

С небес привел Тебя Господь на землю.

Angels sang at your birth

Ангелы пели при твоём рождении:

Glory, Glory, Glory in the highest

"Слава, слава, слава в вышних!"

The child of a carpenter

Дитя плотника,

The very Son of God you are

Ты тот самый Сын Бога,

Jesus, Jesus, Jesus of Nazareth

Иисус, Иисус, Иисус из Назарета.

I was born to follow You

Я был рожден чтобы следовать за Тобой.

You fill the darkness with light

Ты наполняешь мрак светом,

You opened the eyes of the blind

Ты отверз очи слепому,

Glory, Glory, Glory in the highest

Слава, слава, слава в вышних!

Took the stone from a Pharisee

Забрал камень у Фарисея,

Let a sinner pour oil on your feet

Позволил грешнице умастить благовниями Твои ноги,

Jesus, Jesus, Jesus of Nazareth

Иисус, Иисус, Иисус из Назарета.

I was born to follow You [2x]

Я был рожден чтобы следовать за Тобой. [2x]

You believed in me when I was lost

Ты верил в меня, когда я сбился с пути,

Surrendered your life at the cross

Пожертвовал Своею жизнью на кресте.

Worthy, Worthy, Worthy is the Lamb of God

Достойный, Достойный, Достойный Агнец Божий.

And even the demons believe

Даже падшие ангелы знают, что

You are the risen King of Kings

Ты воскресший Царь царей,

Jesus, Jesus, Jesus of Nazareth

Иисус, Иисус, Иисус из Назарета.

I was born to follow You [4x]

Я был рожден чтобы следовать за Тобой. [4x]