Темный режим

Never Be

Оригинал: Marius (Nedelcu)

Не суждено стать

Перевод: Никита Дружинин

So unhappy but I decided to lie

Мне очень этого не хотелось, но я решил солгать:

The truth was too much for my mother’s pride

Правда — это было бы уже слишком для гордости моей матери.

Cause she was so young, so blind to see

Она была молода и многого не видела.

I’m drifting away like a boat on the sea

Я уплываю прочь, как лодка по морю,

Drowning her sorrow in a glass of champagne

А она топит печаль в бокале шампанского.

And I suddenly I was the one to blame

Вдруг я оказался виновником всего —

For all the mistakes she has done in the past

Причиной всех ошибок, что она совершила в прошлом.

I missed out so much growing too fast

Я многое пропустил, так быстро повзрослев.

I will always be torn by memories of a childhood dream

Меня всегда будут терзать воспоминания о детской мечте,

Forever she will regret the mother she could have been

Мама вечно будет сожалеть о том, какой матерью не смогла стать.

You will never again be there for me when I turn 18

А тебя уже не будет рядом в день моего 18-летия.

If we could see, we’ll never be, a family

Если бы мы могли знать наперёд, что никогда не станем семьёй...

Walked out of my life when I was 6 years old

Отец ушёл из моей жизни, когда мне было 6,

My father was nothing but distant and cold

Он всегда держался на расстоянии, относился ко мне с прохладцей.

As fast as the day goes from rise till dawn

Незаметно, как проходит день от рассвета до рассвета,

He walked out the door and never came home

Он переступил порог дома и так и не вернулся.

Nothing has changed as the time has gone by

Ничто не изменилось с течением времени -

I’m still a mistake in my father’s life

Я по-прежнему ошибка в жизни своего отца.

Few years ago, when the cards have been played

Несколько лет назад, когда он решил разыграть карты в свою пользу,

He reached out to me, but it was too late...

Он потянулся ко мне, но было уже слишком поздно...

I will always be torn by memories of my childhood dream

Меня всегда будут терзать воспоминания о детской мечте,

For always she will regret the mother she could have been

Мама вечно будет сожалеть о том, какой матерью не смогла стать,

You will never again be there for me when I turn 18

А тебя уже не будет рядом в день моего 18-летия.

If we could see we'll never be

Если бы мы могли знать наперёд, что никогда не станем семьёй...

If we could see we'll never be

Если бы мы могли знать наперёд, что никогда не станем...

I will always be torn by memories of my childhood dream

Меня всегда будут терзать воспоминания о детской мечте,

For always she will regret the mother she could have been

Мама вечно будет сожалеть о том, какой матерью не смогла стать.

You will never again be there for me when I turn 18

А тебя уже не будет рядом в день моего 18-летия.

If we could see we'll never be

Если бы мы могли знать наперёд, что никогда не станем...

I will always be torn by memories of my childhood dream

Меня всегда будут терзать воспоминания о детской мечте,

For always she will regret the mother she could have been

Мама вечно будет сожалеть о том, какой матерью не смогла стать.

You will never again be there for me when I turn 18

А тебя уже не будет рядом в день моего 18-летия.

If we could see we'll never be a family

Если бы мы могли знать наперёд, что нам не суждено стать семьёй...