Темный режим

Il Est Trop Tard

Оригинал: Marie-France

Слишком поздно

Перевод: Никита Дружинин

Il est trop tard pour se dire adieu

Слишком поздно прощаться друг с другом.

Il est trop tard, ferme les yeux

Слишком поздно закрывать глаза.

Il est trop tard pour se regarder

Слишком поздно смотреть друг на друга.

Il est trop tard, laisse le temps passer.

Слишком поздно, пусть время течет своей дорогой.

Laisse le temps passer sur nous

Пусть время пробежит по нам,

Laisse l'amour devenir fou

Пусть любовь станет безумной.

Laisse les gens séparer

Пусть люди разлучатся.

On a vieilli, on s'est aimes.

Мы состарились, мы любили друг друга.

Laisse le temps mourir un peu

Пусть время потихоньку умирает,

Laisse nos corps se dire adieu

Пусть наши сердца попрощаются друг с другом.

Laisse nos mains se dénouer

Пусть наши руки развяжутся

Sur les larmes que l'on a pleures.

На слезах, что мы выплакали.

Laisse le temps guider nos pas

Пусть время пройдет по нашим шагам,

Laisse nos coeurs parler tout bas

Пусть наши сердца шепчут.

Laisse la vie, elle nous suivra

Жизнь, она последует за нами

Sur un chemin pour toi et moi.

По пути ради нас с тобой.