Темный режим

High on a Mountain

Оригинал: Marideth Sisco

Высоко на горе

Перевод: Вика Пушкина

As I look at the valley down below

Когда я смотрю на долины внизу,

They are green just as far as I can see

Зеленые настолько, насколько хватает взгляда,

As my memories return, oh how my heart did yearn

Мои воспоминания возвращаются, о, как мое сердце тосковало

For you and the days that used to be

По тебе и минувшим дням

High on a mountain top, standing all alone

Высоко на вершине горы, стоя в одиночестве,

Wondering where the years of my life have flown

Удивляюсь, куда улетели года моей жизни.

High on a mountaintop, wind blowing free

Высоко на вершине горы дует вольный ветер,

Thinking about the days that used to be

Думаю о минувших днях

Well, I wonder if you ever think of me

Что ж, мне интересно, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне

Or has time erased your memory

Или время стерло твои воспоминания?

As I listen to the breeze whisper gently through the trees

Я слушаю, как ветер нежно шуршит сквозь деревья,

I wonder if you ever think of me

И гадаю, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне

High on a mountain top, standing all alone

Высоко на вершине горы, стоя в одиночестве,

Wondering where the years of my life have flown

Удивляюсь, куда улетели года моей жизни.

High on a mountaintop, wind blowing free

Высоко на вершине горы дует вольный ветер,

Thinking about the days that used to be

А я думаю о минувших днях

High on a mountain top, standing all alone

Высоко на вершине горы, стоя в одиночестве,

Wondering where the years of my life have flown

Удивляюсь, куда улетели года моей жизни.

High on a mountaintop, wind blowing free

Высоко на вершине горы дует вольный ветер,

I wonder if you ever think of me

И я гадаю, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне.