Темный режим

Fallout

Оригинал: Marianas Trench

Побочный эффект

Перевод: Вика Пушкина

An empty room

Пустая комната,

I'm empty too

И я пустой,

And everything reminds me of you

И всё напоминает мне о тебе.

So many things

Зря я столько всего

I shouldn't have missed

Проморгал.

The more that I push

Чем сильнее я отталкиваю тебя,

And the more you resist

Тем больше ты сопротивляешься.

It's easy to say it's for the best

Легко сказать, что это к лучшему,

When you want more

Ведь ты хочешь большего,

While you leave me with less

А меня оставляешь ни с чем.

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I'm awake, and trying

Я не ложусь и ищу выход,

While you're sleeping like a babe

Пока ты как ребёнок спишь

Beside him

Рядом с ним.

I'm on the ledge while you're so

Я стою над пропастью, в то время как ты

God damn polite and composed

Так чертовски вежлива и хладнокровна.

And I know you see me

Я знаю, ты за мной наблюдаешь,

And you're making it look so easy

И это выглядит так естественно.

What comes and goes

Я обойдусь

I'd go without

Без того, что приходит и уходит.

I know you're fine but what about

Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект),

You're the fallout

Ты побочный эффект.

Well now there's him

Что ж, вот он

And now there's me

И вот я,

The secrets you give

Секреты, которые ты открыла,

And the secrets you keep

И секреты, которые ты сохранила.

And nevertheless

Тем не менее,

It's never you let

Ты не меняла одного:

The more that I give

Чем больше я отдавал,

And the less that I get

Тем меньше получал.

Don't tell me to fight

Не проси меня бороться,

To fight for you

Бороться за тебя,

After this long, I shouldn't have to

Столько времени прошло, и теперь я не должен этого делать.

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I'm awake, and trying

Я не ложусь и ищу выход,

While you're sleeping like a babe

Пока ты как ребёнок спишь

Beside him

Рядом с ним.

I'm on the ledge while you're so

Я стою над пропастью, в то время как ты

God damn polite and composed

Так чертовски вежлива и хладнокровна.

And I know you see me

Я знаю, ты за мной наблюдаешь,

And you're making it look so easy

И это выглядит так естественно.

What comes and goes

Я обойдусь

I'd go without

Без того, что приходит и уходит.

I know you're fine but what about

Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект).

I know you're fine but what about

Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект),

You're the fallout

Ты побочный эффект.

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I know you're fine, but what do I do?

Я знаю, ты в порядке, но как же я?

I know you're fine but what about

Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект).

I know you're fine but what if I

Я знаю, ты в порядке, но что, если я...

(Fallout)

(Побочный эффект).

I'm awake, and trying

Я не ложусь и ищу выход,

While you're sleeping like a babe

Пока ты как ребёнок спишь

Beside him (Fallout)

Рядом с ним. (Побочный эффект).

I'm on the ledge while you're so

Я стою над пропастью, в то время как ты

God damn polite and composed

Так чертовски вежлива и хладнокровна.

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout

(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,

Through the Fallout

Это побочный эффект,

(Fallout) FALLOUT (fallout)

(Побочный эффект), побочный эффект, (побочный эффект),

FALLOUT

Побочный эффект.