Fallout
Побочный эффект
An empty room
Пустая комната,
I'm empty too
И я пустой,
And everything reminds me of you
И всё напоминает мне о тебе.
So many things
Зря я столько всего
I shouldn't have missed
Проморгал.
The more that I push
Чем сильнее я отталкиваю тебя,
And the more you resist
Тем больше ты сопротивляешься.
It's easy to say it's for the best
Легко сказать, что это к лучшему,
When you want more
Ведь ты хочешь большего,
While you leave me with less
А меня оставляешь ни с чем.
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I'm awake, and trying
Я не ложусь и ищу выход,
While you're sleeping like a babe
Пока ты как ребёнок спишь
Beside him
Рядом с ним.
I'm on the ledge while you're so
Я стою над пропастью, в то время как ты
God damn polite and composed
Так чертовски вежлива и хладнокровна.
And I know you see me
Я знаю, ты за мной наблюдаешь,
And you're making it look so easy
И это выглядит так естественно.
What comes and goes
Я обойдусь
I'd go without
Без того, что приходит и уходит.
I know you're fine but what about
Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект),
You're the fallout
Ты побочный эффект.
Well now there's him
Что ж, вот он
And now there's me
И вот я,
The secrets you give
Секреты, которые ты открыла,
And the secrets you keep
И секреты, которые ты сохранила.
And nevertheless
Тем не менее,
It's never you let
Ты не меняла одного:
The more that I give
Чем больше я отдавал,
And the less that I get
Тем меньше получал.
Don't tell me to fight
Не проси меня бороться,
To fight for you
Бороться за тебя,
After this long, I shouldn't have to
Столько времени прошло, и теперь я не должен этого делать.
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I'm awake, and trying
Я не ложусь и ищу выход,
While you're sleeping like a babe
Пока ты как ребёнок спишь
Beside him
Рядом с ним.
I'm on the ledge while you're so
Я стою над пропастью, в то время как ты
God damn polite and composed
Так чертовски вежлива и хладнокровна.
And I know you see me
Я знаю, ты за мной наблюдаешь,
And you're making it look so easy
И это выглядит так естественно.
What comes and goes
Я обойдусь
I'd go without
Без того, что приходит и уходит.
I know you're fine but what about
Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект).
I know you're fine but what about
Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект),
You're the fallout
Ты побочный эффект.
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I know you're fine, but what do I do?
Я знаю, ты в порядке, но как же я?
I know you're fine but what about
Я знаю, ты в порядке, но как же побочный эффект?
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout)
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект).
I know you're fine but what if I
Я знаю, ты в порядке, но что, если я...
(Fallout)
(Побочный эффект).
I'm awake, and trying
Я не ложусь и ищу выход,
While you're sleeping like a babe
Пока ты как ребёнок спишь
Beside him (Fallout)
Рядом с ним. (Побочный эффект).
I'm on the ledge while you're so
Я стою над пропастью, в то время как ты
God damn polite and composed
Так чертовски вежлива и хладнокровна.
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout), Fallout (fallout), fallout (fallout), fallout
(Побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект (побочный эффект), побочный эффект,
Through the Fallout
Это побочный эффект,
(Fallout) FALLOUT (fallout)
(Побочный эффект), побочный эффект, (побочный эффект),
FALLOUT
Побочный эффект.