Темный режим

Save the Day

Оригинал: Mariah Carey & Lauryn Hill

Спасти положение

Перевод: Никита Дружинин

[Intro: Mariah Carey]

[Вступление: Mariah Carey]

We're all in this together

Это наше общее дело,

You're my only hope

Ты – моя единственная надежда.

And it's too divided, too deep to understand

И у нас большие разногласия, всё это слишком сложно понять,

But if we don't do it, tell me, who will?

Но, если мы не сделаем этого, скажи мне, кто станет?

Oh, we always say these words that don't mean too much

Оу, мы всегда говорим эти слова, которые почти ничего не значат.

I wonder, where is the love?

Я хочу знать, где же любовь?

It's curious

Это странно.

The fear still holding us down

Страх по-прежнему подавляет нас.

One day, will we look up?

Однажды мы поднимем глаза?

[Verse 1: Mariah Carey]

[Куплет 1: Mariah Carey]

You got a right to your own opinion

У тебя есть право на своё мнение,

But when it comes to the world we live in

Но, если дело касается мира, в котором мы живём,

Isn't it time that we start rebuilding

Не пора ли нам начать отстраивать заново

All of the things that have basically crumbled?

Всё то, что, по сути, было разрушено?

We all tend to forget that

Мы все стремимся забыть, что

We all cease to exist if

Мы все перестанем существовать, если

Wе all live for ourselves

Мы все будем жить для самих себя,

If nobody bothеrs to find a solution

Если никто не попытается найти решение проблемы.

[Chorus: Mariah Carey]

[Припев: Mariah Carey]

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,

We won't ever learn to save the day, woah, oh

Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу!

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,

We won't ever learn to save the day

Мы никогда не научимся находить выход из положения!

[Verse 2: Mariah Carey]

[Куплет 2: Mariah Carey]

We're all in this together

Это наше общее дело,

You're my only hope (Only hope)

Ты – моя единственная надежда. (Единственная надежда)

And it's too divided, too deep to understand

И у нас большие разногласия, всё это слишком сложно понять,

But if we don't do it, tell me, who will? Yeah

Но, если мы не сделаем этого, скажи мне, кто станет? (Да)

Always say these words that don't mean too much

Оу, мы всегда говорим эти слова, которые почти ничего не значат.

I wonder, where is the love?

Я хочу знать, где же любовь?

It's curious

Это странно.

That fear still holding us back

Страх по-прежнему сдерживает нас.

One day, will we look up?

Однажды мы устремим взор наверх?

It's up to us

Всё зависит от нас.

[Chorus: Mariah Carey]

[Припев: Mariah Carey]

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,

We won't ever learn to save the day, woah, oh

Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу!

(To save the day, to save the day)

(Спасать положение, спасать положение)

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (Come on, come on)

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (давай, давай)

(Will we?) We won't ever learn to save the day

(Мы научимся?) Мы никогда не научимся находить выход из положения!

(Ever learn, no)

(Никогда не научимся, нет)

[Bridge: Mariah Carey & Lauryn Hill]

[Переход: Mariah Carey & Lauryn Hill]

La-la-la, la, la-la, la

Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла,

Woah, la

У-оу, ла,

Woah, la (Ah, ah, ah)

У-оу, ла, (а-а-ах)

La

Ла!

[Chorus: Mariah Carey]

[Припев: Mariah Carey]

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем,

We won't ever learn to save the day, woah, oh (To save the day)

Мы никогда не научимся спасать положение, у-оу, оу! (Спасать положение)

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (And she won't)

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (и она не станет)

We won't ever learn to save the day, woah, oh (We're gonna have to learn to save the day)

Мы никогда не научимся находить выход из положения, у-оу, оу! (Нам придётся научиться находить выход из положения)

If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (Love God's children, love God's children)

Если он не будет, и она не будет, и они не будут, тогда мы не сможем, (люби Божьих детей, люби Божьих детей)

We won't ever learn to save the day (God's children, to save the day)

Мы никогда не научимся спасать положение! (Божьи дети должны спасти положение)

[Outro: Mariah Carey]

[Завершение: Mariah Carey]

We gon' learn, we gon' learn

Я сказала, мы научимся, мы научимся,

Said we gotta learn

Мы должны научиться...