Te Voy a Esperar
Я буду тебя ждать
Empiezo a sentir ese frío en mis manos,
Я начинаю чувствовать этот холод в руках,
Y mi voz se quiebra,
И мой голос ломается,
La luz agoniza y mi mundo se queda
Свет гаснет, и мой мир погружается
Otra vez en tinieblas,
Снова во мглу,
Se acerca el momento y un suspiro lento,
Приближается момент, медленный вздох,
Le dice a mi alma:
Моя душа говорит:
'Otra vez te vas, otra vez te vas'.
"Снова ты уходишь, снова ты уходишь".
A Dios yo le pido que vaya contigo,
Я прошу Бога, чтобы он пошёл с тобой
Y abrigue tu vida,
И охранял твою жизнь,
Pues el sabe cuánto te amo y tu vida -
Ведь он знает, как я люблю тебя, и что твоя жизнь —
También es la mía,
И моя тоже,
No puedo mirarte partir pues el llanto
Не могу смотреть, как ты уходишь, и слёзы
Traiciona mi alma,
Предают мою душу,
Te voy a extrañar, te voy a extrañar.
Я буду скучать по тебе, буду скучать по тебе.
Cómo quisiera que no te fueras más,
Как бы я хотел, чтобы ты больше не уходила,
Tengo temor a la vida si no estás,
Я боюсь жить без тебя,
Anda, no seques mi llanto y vete ya,
Ну же, не обращай внимания на мои слёзы и уходи уже,
Regresa muy pronto, te voy a esperar.
Возвращайся скорее, я буду тебя ждать.
Cómo quisiera que no te fueras más,
Как бы я хотел, чтобы ты больше не уходила,
Tengo temor a la vida si no estás,
Я боюсь жить без тебя,
Anda, no seques mi llanto y vete ya,
Ну же, не обращай внимания на мои слёзы и уходи уже,
Regresa muy pronto, te voy a esperar.
Возвращайся скорее, я буду тебя ждать.