Темный режим

Thank You

Оригинал: Manwell

Благодарю тебя

Перевод: Никита Дружинин

[SVRCINA:]

[SVRCINA:]

Face facts

Взгляни правде в глаза.

There's a deep side of me you'd like to

Глубоко во мне сидит то, что ты хотел бы

Pull back

Вытащить наружу.

I'm allergic to fake, how do you

У меня аллергия на притворство. Как тебе

Do that?

Удалось такое проделать?

Got some flaws I agree

Да, у меня есть недостатки,

But this is not that

Но дело совсем не в этом.

For every time you told me no

Ибо каждый раз, когда ты говорил мне "нет",

I knew it's out of my control

Я знала, что это не в моей власти.

You may never see the best in me

Возможно, ты никогда не увидишь мои лучшие качества,

But I'm loving who I'm meant to be

Но мне нравится та, кем мне суждено быть.

So thank you for letting me be myself

Так что благодарю тебя за то, что позволил мне быть собой.

Be myself, be myself

Быть собой, быть собой.

Because no I don't see the point in being someone else

Потому как, нет, я не вижу смысла быть кем-то ещё,

Someone else, someone else

Кем-то еще, кем-то еще.

[Manwell:]

[Manwell:]

I wanna say thank you, I wanna say thank you

Я хочу сказать тебе спасибо, я хочу сказать тебе спасибо.

I wanna say thank you, I wanna say thank you

Я хочу сказать тебе спасибо, я хочу сказать тебе спасибо.

Thank you

Спасибо.

I'm a little bit crazy

Я немного чокнутый.

I'm a little bit fly

Я немного гламурный, люблю покрасоваться.

Ain't nobody make me

И никто меня не заставит,

So don't even try

Так что даже не пытайся!

This here is 100 percent authentic

Я на 100% оригинал!

Skeptics just step to side I'm wreckless

Скептики – в сторону! Я буду стоять на своем!

Hectic I could lose my mind

Я горячий, может поехать крыша.

I don't wanna me the same as you

Я не хочу копировать тебя.

I don't wanna be somebody that's so ordinary

Я не хочу быть кем-то заурядным.

I been made way to bad

Меня "выпустили с дефектами".

Excuse my swag

Пардон за мой кураж.

[SVRCINA:]

[SVRCINA:]

For every time you told me no

Ибо каждый раз, когда ты говорил мне "нет",

I knew it's out of my control

Я знала, что это не в моей власти.

You may never see the best in me

Возможно, ты никогда не увидишь мои лучшие качества,

But I'm loving who I'm meant to be

Но мне нравится та, кем мне суждено быть.

Thank you for letting me be myself

Так что благодарю тебя за то, что позволил мне быть собой.

Be myself, be myself

Быть собой, быть собой.

Because no I don't see the point in being someone else

Потому как, нет, я не вижу смысла быть кем-то ещё,

someone else, someone else

Кем-то еще, кем-то еще.

[Manwell:]

[Manwell:]

I wanna say thank you, I wanna say thank you

Я хочу сказать тебе спасибо, я хочу сказать тебе спасибо.

I wanna say thank you, I wanna say thank you

Я хочу сказать тебе спасибо, я хочу сказать тебе спасибо.

Thank you

Спасибо.

[SVRCINA: 2x]

[SVRCINA:]

Don't you compare me to another

Не сравнивай меня ни с кем.

I'm so above em

Ведь я лучше их всех.

I'm like no other

Я не похожа ни на кого.

So fly I gotta thank my mother

Так что исчезни, а я скажу спасибо своей маме.

I'm such a lover

Ух, я такая любовница!

I'm like no other

Со мной никто не сравнится.

[Manwell:]

[Manwell:]

Tell me where you wanna go tonight

Скажи мне, куда ты хочешь сходить сегодня вечером?

Tell me where you wanna go tonight

Скажи мне, куда ты хочешь отправиться сегодня вечером?

How bout you how bout you, thank you

Как насчет тебя? Как насчет тебя? Спасибо.