Темный режим

Tarde

Оригинал: Manuel Wirtz

Поздно

Перевод: Олег Крутиков

De cada amor que tuve tengo heridas

От каждой любви, что была, у меня остались раны,

Heridas que no cierran y sangran todavía

Раны, которые не заживают и кровоточат все ещё.

Error de haber querido ciegamente

Ошибка — это любить слепо,

Matando inútilmente la dicha de mis días

Убивая бесполезно счастье моих дней.

Tarde me di cuenta que al final

Поздно я понял, что, в конце концов,

Se vive igual fingiendo

Живёшь, всё равно притворяясь.

Tarde comprendí que la ilusión

Поздно я понял, что иллюзия

Se destrozó queriendo

Разрывается в клочья, когда любишь.

Pobre amor que va sufriendo

Бедная любовь, которая терпит боль -

La tortura más tenaz

Пытка самая сильная.

Y ahora que no es hora para nada

И теперь, когда не время ни для чего,

Tu boca enamorada me incita una vez más

Твой возлюбленный рот подстрекает меня снова.

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Y aunque quiera quererte ya no puedo

И хотя захотеть полюбить тебя я уже не могу,

Porque dentro del alma tengo miedo

Потому что в глубине души я боюсь,

Tengo miedo que se vuelva a repetir

Я боюсь, что снова повторится

La comedia que me ha hundido en el sufrir

Комедия, которая разрушает меня страданием,

Todo te lo di todo lo perdí

Всё, что я тебе отдал — всё это я потерял!

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Siempre puse el alma entera

Всегда я мог душу оживить,

De cualquier manera soportando afrentas

Как бы то ни было выдержав оскорбления,

Que al final de cuentas

Ну, в конце счетов,

Me quedé sin fe

Я остался без веры.

[Chorus 2:]

[Припев 2]

[Chorus 1:]

[Припев 1]

[Chorus 2: x2]

[Припев 2: x2]