Темный режим

Gypsy

Оригинал: Manegree

Странник

Перевод: Никита Дружинин

All the stars are gone in the stormy night

В ненастную ночь не видно звёзд –

We should find a better place for love and fight

Лучше поискать другое место для любви и войны.

One man told: “Whatever happens – go to sea,

Один человек сказал: "Что бы ни случилось – ступай к морю:

And all the truth about us will set you free”

Вся премудрость в том, чтобы освободиться".

Woman told: “Make a shield to hold

Женщина сказала: "Сделай щит

And keep your secret place,

И сохрани свой дом

Just keep your heart away from unwanted guests”

И свое сердце от незваных гостей".

The road we walk – is windy road

Мы бредем по извилистому пути

From the ocean to the sea,

От океана к морю

But that rose I gave you is waiting there for me.

Но то, что я когда-то отдал тебе, всё ещё ждет меня.

Try this ride to the Indian flames

Езжай к индейскому костру,

Fill the air with clouds of dust.

Оставляя за спиной клубы пыли.

Gypsy soul is something you can't replace

Если рожден с душою странника – ничего не поделаешь.

And this world belongs to us.

Весь мир лежит перед нами.

There was a time... it's been a while

Было время... прошло его немало

Since we all left our homes

С тех пор, как мы ушли из дома

And the break of dawn gave us another chance.

И рассвет подарил нам еще один шанс.

One justifies what's wrong and right,

Пока одни оправдывают добро и зло,

The pipers start to dance

Волынщики пускаются в пляс

For those who's gonna rise to sing along.

Для тех, кто готов подняться и подпевать.

The rain has cut me to the bone

Дождь пронизывает до костей,

We crawl without a rest

Мы идём без отдыха.

And fire surely shoulda kept us warm.

Как бы нам сейчас пригодился огонь!

The road we walk – is windy road

Мы бредем по извилистому пути

On a path from east to west

С Востока на Запад –

So you better sit back and just confide in flow

Так что приготовься и отдайся течению.