Темный режим

Afterglow

Оригинал: Makari

Закат

Перевод: Вика Пушкина

When I wake up, I hope you're gone.

Когда я проснусь, надеюсь, тебя уже не будет рядом.

Said I'd love you, but not for long

Я сказал, что люблю тебя, но это ненадолго.

I'm not breathing in your air.

Я не дышу твоим воздухом.

I feel nothing. I feel nothing.

Я ничего не чувствую. Я ничего не чувствую.

Don't be mad because it's not your fault.

Не злись, ведь в этом нет твоей вины.

You wanted the ocean but I'm just the salt

Тебе нужен был океан, но я — всего лишь соль,

Drying out your mouth,

От которой только сухость во рту

Tiring you out.

И измождение.

I don't want to see the sunlight

Я не хочу видеть солнечный свет,

Gliding down your back in the morning;

Проводя утром рукой по твоей спине;

And there's no need to warn me

И можешь даже не предупреждать меня,

That you don't ever get close to

Что ты никогда не сближаешься с теми,

The ones you lie down with

С кем проводишь ночь –

I'm already absent;

Меня здесь уже нет;

My chest is a basement

Моя грудь — это подвал,

Where my heart is all boxed up.

В глубине которого запрятано мое сердце.

Don't be mad because it's not your fault.

Не злись, ведь в этом нет твоей вины.

You wanted the ocean but I'm just the salt

Тебе нужен был океан, но я — всего лишь соль,

Drying out your mouth,

От которой только сухость во рту

Tiring you out.

И измождение.

And what we had might have burned real slow,

И огонек, что был между нами, мог бы медленно догорать,

But I blew it out so we'll never know

Но я задул его, так что нам не суждено узнать.

And as the light starts to leave the room

И когда свет начинает покидать комнату –

I'm not in love with the afterglow.

Мне совсем не по душе этот закат.

Don't be mad because it's just for fun.

Не злись, ведь это лишь развлечение.

We'll stay the night but never see the sun.

Мы проведем ночь и никогда не встретим вместе рассвет.

When I wake up, I hope you're gone...

Когда я проснусь, надеюсь, тебя уже не будет рядом...

Don't be mad because it's not your fault.

Не злись, ведь в этом нет твоей вины.

You wanted the ocean but I'm just the salt

Тебе нужен был океан, но я — всего лишь соль,

Drying out your mouth,

От которой только сухость во рту

Tiring you out.

И измождение.

And what we had might have burned real slow,

И огонек, что был между нами, мог бы медленно догорать,

But I blew it out so we'll never know

Но я задул его, так что нам не суждено узнать.

And as the light starts to leave the room

И когда свет начинает покидать комнату –

I'm not in love with the afterglow.

Мне совсем не по душе этот закат.