Темный режим

Save Me

Оригинал: Mahmut Orhan

Спаси меня

Перевод: Вика Пушкина

My friend, what have you done to me

Друг мой, что ты сделал со мной?

They've been watching

Они видели,

Been hurting, falling on my knees

Как мне было больно, как я падала на колени.

I've been fighting

Я боролась.

Don't ask me why, don't make me lie

Не спрашивай меня, в чём дело, не заставляй меня лгать.

I didn't wanna hide, didn't wanna hide

Я не хотела прятаться, не хотела прятаться.

Somebody to save me, save me

Кто-нибудь спасёт меня, спасёт меня,

It's somebody to save me, save me

Кто-то должен спасти меня, спасти меня.

Could you save us? I need faith, yea

Ты можешь спасти нас? Мне нужна вера, да,

Woah oh

Оу, оу...

My friend, what have you done to me

Друг мой, что ты сделал со мной?

They've been watching

Они видели,

Been hurting, falling on my knees

Как мне было больно, как я падала на колени.

I've been fighting

Я боролась.

Don't ask me why, don't make me lie

Не спрашивай меня, в чём дело, не заставляй меня лгать.

I didn't wanna hide, didn't wanna hide

Я не хотела прятаться, не хотела прятаться.

Somebody to save me, save me

Кто-нибудь спасёт меня, спасёт меня,

It's somebody to save me, save me

Кто-то должен спасти меня, спасти меня.

Could you save us? I need faith, yea

Ты можешь спасти нас? Мне нужна вера, да,

Woah oh

Оу, оу...