Темный режим

Jestem

Оригинал: Magdalena Tul

Вот она я

Перевод: Вика Пушкина

Jestem, jestem

Вот она я, вот она я...

Jestem — w twym słowie, myślach, każdym geście

Вот она я — в твоих словах, мыслях, в каждом жесте.

Jestem — jak woda, ziemia, ogień i powietrze

Вот она я — как вода, земля, огонь и воздух.

Jestem — w ramionach mych roztapiasz się jak lód

Вот она я — в моих объятиях ты таешь, как лёд.

Czekasz, na choćby jeden uśmiech, jedno słowo

Ты ждёшь хотя бы улыбки, словечка...

Co dnia próbujesz zdobyć mnie na nowo

Каждый день ты пытаешься заново завоевать меня.

Z Tobą oswoiłam się

Я привыкла к тебе.

A gdy kłopot jakiś mam

Когда у меня есть проблемы,

U drzwi stajesz pierwszy

Ты первым появляешься у меня на пороге.

Teraz wreszcie pewność mam

Теперь я, наконец, уверена,

To Ty kwiaty do mnie ślesz co dnia

Что это ты шлёшь мне цветы каждый день.

Jestem twym natchnieniem, dla łez ukojeniem

Я твоё вдохновение, твоё лекарство от слёз

(Twój świat kręci się wokół mnie)

(Твой мир вращается вокруг меня)

Jesteś moim cieniem na każde skinienie

Ты моя тень, ты всегда в моём распоряжении

(Pojawiasz się tuż obok mnie,

(Появляешься рядом,

skaczesz w ogień gdy chcę)

Прыгнешь в огонь, если я так захочу)

Czuję jak raz po raz ogarnia Cię niepokój

Я чувствую, как тобой овладевает беспокойство, снова и снова

Jak talię kart odkrywam Cię po trochu

Я открываю тебя, как колоду карт, понемногу.

Z Tobą, zapominam się

Рядом с тобой я теряю самообладание.

A gdy noc kołysze nas, do snu

Когда ночь укладывает нас спать,

Myśli biegną w stronę Twoich oczu, Twoich ust

Мои мысли устремляются к твоим глазам, твоим губам,

By upewnić się że wciąż, jeszcze...

Просто чтобы убедиться, что по-прежнему, несмотря ни на что...

Jestem twym natchnieniem dla łez ukojeniem

Я твоё вдохновение, твоё лекарство от слёз

(Twój świat kręci się wokół mnie)

(Твой мир вращается вокруг меня)

Jesteś moim cieniem na każde skinienie

Ты моя тень, ты всегда в моём распоряжении

(Pojawiasz się tuż obok mnie)

(Появляешься рядом)

Jestem twym natchnieniem dla łez ukojeniem

Я твоё вдохновение, твоё лекарство от слёз

(Twój świat kręci się wokół mnie)

(Твой мир вращается вокруг меня)

Jesteś moim cieniem na każde skinienie

Ты моя тень, ты всегда в моём распоряжении

(Pojawiasz się tuż obok mnie,

(Появляешься рядом,

skaczesz w ogień gdy chcę)

Прыгнешь в огонь, если я так захочу)

Jestem!

Вот она я!

[2x:]

[2x:]

Jestem twym natchnieniem dla łez ukojeniem

Я твоё вдохновение, твоё лекарство от слёз

(Twój świat kręci się wokół mnie)

(Твой мир вращается вокруг меня)

Jesteś moim cieniem na każde skinienie

Ты моя тень, ты всегда в моём распоряжении

(Pojawiasz się tuż obok mnie)

(Появляешься рядом)

Tuż obok mnie

Рядом...