Темный режим

Прямо в нос

Перевод: Вика Пушкина

Wiersz powinien sponiewierać,

Стих должен мучить,

Wiersz powinien obezwładnić.

Стих должен одолеть —

To kryteria są na teraz,

Вот такие сейчас критерии,

A nie ładnie, czy nieładnie.

А не "красиво" или "некрасиво".

Nawet jeśli wisi mu to,

Даже если человеку всё равно,

Wkrótce skuli się, jak chomik,

Вскоре скукожится, как хомяк,

Słuchacz, gdy go wsparte nutą,

Слушателя — если его затронуло пение —

Słowo z nagła oszołomi.

Слово резко ошеломит.

[Refren:]

[Припев:]

Gdy zabierasz głoś,

Когда высказываешься,

Głos ma być jak cios,

Голос должен быть как удар;

By ze sztuką wzniosłą

Чтобы с возвышенным искусством

Swój połączyć los,

Связать свою судьбу,

Romantycznym być kochankiem,

Романтичным быть любовником,

Mierzyć z rapem się i punkiem,

Соперничать с рэпом и панком,

Celuj głosem prosto w nos!

Целься голосом прямо в нос.

Każdy twórca, co za młodu

Каждый творец, что в молодости

Wieszczy, bo go w środku trzęsie,

Вещает, потому что его внутри трясет,

Gdy już pojmie, że to produkt

Если уже поймет, что это продукт

Też spożywczy, w pewnym sensie,

Тоже съедобный в определенном смысле,

Myśli widząc, co jest grane:

Думает о том, что играет:

Stanę i znienacka walnę.

Встану и внезапно ударю.

Dzieło w formie rozdmuchane,

Произведение по форме любительское,

W treści zaś esencjonalne.

А по сути — содержательное.

[Refren:]

[Припев:]

Gdy zabierasz głoś,

Когда высказываешься,

Głos ma być jak cios,

Голос должен быть как удар;

By ze sztuką wzniosłą

Чтобы с возвышенным искусством

Swój połączyć los,

Связать свою судьбу,

Romantycznym być kochankiem,

Романтичным быть любовником,

Mierzyć z rapem się i punkiem,

Соперничать с рэпом и панком,

Celuj głosem prosto w nos!

Целься голосом прямо в нос.

Świat, być może, nie doceni,

Мир, быть может, недооценит,

Ale za to fajnie będzie,

Но зато чудесно будет,

Jeśli zrobi się wrażenie

Если произведешь впечатление

Na brunetce w trzecim rzędzie.

На брюнетку в третьем ряду.

Kiedyś tak tłumaczył mi to

Когда-то так объяснял мне это

Pewien znany kompozytor:

Один известный композитор:

Przede wszystkim liczy się

Прежде всего, было бы неплохо

Odpowiednie mieć “entrée”.

Соответствующее иметь "entrée".

Że nie wszystkim się udaje,

Что не всем удается,

Gotów bądź na życie w biedzie.

Будь готов к жизни в нищете.

Ważne, żebyś jako grajek

Важно, чтобы как артист

W każdej chwili mógł powiedzieć,

Ты мог каждую минуту сказать —

Obojętnie, co bym palnął:

Что бы до этого ни брякнул:

“Proszę nie kojarzyć mnie tu

"Прошу не ассоциировать меня тут

Z polityką kulturalną

С культурной политикой

Jakichkolwiek gabinetów”.

Каких-либо кабинетов".

[Refren:]

[Припев:]

Gdy zabierasz głoś,

Когда высказываешься,

Głos ma być jak cios,

Голос должен быть как удар;

By ze sztuką wzniosłą

Чтобы с возвышенным искусством

Swój połączyć los,

Связать свою судьбу,

Romantycznym być kochankiem,

Романтичным быть любовником,

Mierzyć z rapem się i punkiem,

Соперничать с рэпом и панком,

Celuj głosem prosto w nos!

Целься голосом прямо в нос.