Темный режим

Put Your Name on It

Оригинал: Mabel

Сделай меня своей

Перевод: Никита Дружинин

I need you to know that I'm special

Я хочу, чтобы ты знал, что я особенная,

You won't find anything like it, don't settle

И ты не найдёшь такую, как я, не соглашайся на меньшее.

And I see that you have the potential

Я вижу в тебе потенциал,

'Cause no others have been successful

Потому что у других вообще ничего не получалось.

No drama, I'm too busy

Никакой драмы, я слишком занята.

Did that cross your mind?

Это приходило тебе в голову?

Own it, you know my worth

Сделай меня своей, ты ведь знаешь, чего я стою,

Put in overtime

Придётся поработать сверхурочно.

Jealous girls around me

Завистливые девочки крутятся вокруг меня,

They just want what's mine

Они мечтают о том, что у меня есть.

Own it, you know what I'm worth

Сделай меня своей, ты ведь знаешь, чего я стою.

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Better play the game for it

Поучаствуй в игре за обладание мной,

'Cause these opportunities don't come easily

Ведь такие шансы редко выпадают.

Look what we could be

Смотри, что у нас могло бы быть.

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Who better you name for it?

Кто ещё может быть у тебя кроме меня?

'Cause these opportunities don't come easily

Потому что такие шансы редко выпадают.

So you better put your name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.

Baby, tell me what's the latest?

Милый, скажи, что происходит?

'Cause I don't have an endless supply of patience

Потому что у меня нет бесконечного запаса терпения.

Na, na, na

На-на-на,

I don't plan on waiting for you (Na, na)

Я не собираюсь ждать тебя (На-на)

With everything I have to do (Na, na)

Ведь у меня куча дел (На-на)

Come through

Иди сюда,

Prove you can back everything that you're saying (Saying)

Докажи свои слова делом (Слова)

No drama, I'm too busy

Никакой драмы, я слишком занята.

Did that cross your mind?

Это приходило тебе в голову?

Own it, you know my worth

Сделай меня своей, ты ведь знаешь, чего я стою,

Put in overtime

Придётся поработать сверхурочно.

Jealous girls around me

Завистливые девочки крутятся вокруг меня,

They just want what's mine

Они мечтают о том, что у меня есть.

Own it, you know what I'm worth (Oh, oh)

Сделай меня своей, ты ведь знаешь, чего я стою (Оу, оу)

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Better play the game for it

Поучаствуй в игре за обладание мной,

'Cause these opportunities don't come easily

Ведь такие шансы редко выпадают.

Look what we could be

Смотри, что у нас могло бы быть.

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Who better you name for it?

Кто ещё может быть у тебя кроме меня?

'Cause these opportunities don't come easily

Потому что такие шансы редко выпадают.

So you better put your name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.

Na, na, na

На, на, на,

Na, na, na

На, на, на,

Na, na, na

На, на, на,

Name on it, name on it

Сделай меня своей, сделай меня своей.

Na, na, na

На, на, на,

Na, na, na

На, на, на,

Na, na, na

На, на, на,

Name on it, name on it

Сделай меня своей, сделай меня своей.

Mm

М-м,

Mm-mm

Мм-мм,

So you better put your name on it

Так что давай, сделай меня своей.

Usually, I never call up

Обычно я никогда не звоню первой,

Textin', hopin' that you miss me

Не пишу, надеясь, что ты скучаешь по мне.

Snapchat, I see you in the city

Я вижу в Снэпчате, что ты в городе.

Phone call, askin' me if I'm free, yeah

Ты звонишь мне, спрашиваешь, свободна ли я, да.

You should come through

Тебе нужно принять решение,

I give you some time

Я дам тебе немного времени –

You can prove that you learnin'

И ты сможешь доказать, что ты усвоил свой урок,

That you want me, that you want me

Что я нужна тебе, что я нужна тебе.

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Better play the game for it

Поучаствуй в игре за обладание мной,

'Cause these opportunities don't come easily

Ведь такие шансы редко выпадают.

Look what we could be

Смотри, что у нас могло бы быть.

So you better put your name on it

Так что сделай меня своей,

Who better you name for it?

Кто ещё может быть у тебя кроме меня?

'Cause these opportunities don't come easily

Потому что такие шансы редко выпадают.

So you better put your name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.

Name on it (Na, na, na)

Сделай меня своей (На-на-на)

Better play the game for it (Na, na, na)

Поучаствуй в игре за обладание мной, (На-на-на)

'Cause these opportunities don't come easily

Ведь такие шансы редко выпадают.

Look what we could be

Смотри, что у нас могло бы быть.

Name on it, name on it

Так что сделай меня своей,

So you better put your name on it (Na, na, na)

Так что сделай меня своей (На-на-на)

Who better you name for it? (Na, na, na)

Ты идеально подходишь мне (На-на-на)

'Cause these opportunities don't come easily

Потому что такие шансы редко выпадают.

So you better put your name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.

No, no, no

Нет, нет, нет,

No, no, no

Нет, нет, нет,

Name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.

Yeah

Да,

Ooh, ooh

Оу, оу,

Name on it, name on it

Так что сделай меня своей, сделай меня своей.