Темный режим

I'm Alright

Оригинал: Luna Halo

Я в порядке

Перевод: Никита Дружинин

It's been too long, too hard, too far

Было слишком долго, слишком сложно, слишком далеко.

I know you don't know me at all

Я знаю, что ты совсем меня не знаешь.

I'm screaming, I'm breathing, I'm looking up at you from the floor

Я кричу, я дышу, лежа на полу, я смотрю на тебя снизу вверх.

I'm over, I'm under, I'm thinking that there's got to be more

Я покончил с этим, я на самом дне, я думаю, что есть ещё нечто большее.

And I know these days

И я знаю, эти дни,

They fade away like stealing time

Они тают, словно крадут время,

Just let me be 'cause I'm alright

Просто оставь меня в покое, потому что я в порядке.

I'm waking up to bigger things

Я просыпаюсь, готовый к большим свершениям,

I'm digging, I'm clawing,

Я пытаюсь понять, я царапаюсь,

I'm doing anything that I can

Я делаю всё, что в моих силах.

I'm dealing, I'm feeling that somethings got to give in the end

Я борюсь, я чувствую, что когда придет конец, придется с чем-то расстаться.

And I know these days

И я знаю, эти дни,

They fade away like stealing time

Они тают, словно крадут время,

Don't take my place 'cause I'm alright

Не пытайся занять моё место, я в порядке.

So kill my pain to save my pride

Убей мою боль, чтобы спасти мою гордость,

Just let me be 'cause I'm alright

Просто оставь меня в покое, потому что я в порядке.

Days, they fade away like stealing time

Дни, они тают, словно крадут время,

Don't take my place, 'cause I'm alright

Не пытайся занять моё место, я в порядке.

So kill my pain to save my pride

Убей мою боль, чтобы спасти мою гордость,

Just let me be 'cause I'm alright

Просто оставь меня в покое, потому что я в порядке.

I'm alright

Я в порядке...