Темный режим

Cuando Te Duermas

Оригинал: Los Piratas

Когда ты уснешь

Перевод: Олег Крутиков

Me miras con las manos escondidas en la mesa

Ты смотришь на меня, спрятав руки под столом,

Y piensas que dirá.

И думаешь, что сказать.

Piensas que estas muerto que no existe ni un momento

Думаешь, что ты мертва, что нет ни единого момента,

Para descansar.

Чтобы отдохнуть.

Yo no insistiré, quizás es que has estado...

Я не буду настаивать, может, это была ты...

Creo que podría liberar este dolor.

Полагаю, это может высвободить эту боль.

Lamento no entender,

Я сожалею о непонимании,

Creo que podría liberar este dolor.

Полагаю, это может высвободить эту боль.

Nunca ha estado claro de que estado te lamentas

Никогда не был уверен, на какое состояние ты жалуешься,

Cuando estas así.

Когда ты так себя ведешь.

Piensas que la risa no consigue amortiguarme

Ты думаешь, что смех не облегчит

Lo que tengo aqui.

То, что я чувствую.

Yo no intentaré saber que esta pasando,

Я не буду пытаться узнать, что происходит,

Solo trataré hacerte ver,

Просто постараюсь сделать так, чтоб ты увидела,

Que este dolor se irá cuando te duermas.

Что эта боль уйдет, когда ты заснешь.

Duerme que yo haré que sueñes bien mi amor.

Спи, а я сделаю твои сны сладкими, моя любовь.

Lamento no entender,

Я сожалею о непонимании,

Creo que podría liberar este dolor,

Полагаю, это должно освободить эту боль.

Duerme que yo haré que sueñes bien mi amor.

Спи, а я сделаю твои сны сладкими, моя любовь.