Old Age
Старость
One more candle today
Ещё одна свеча сегодня -
It makes eighty now
Теперь их стало восемьдесят,
They came for your birthday
Гости собрались на твой день рождения
In the little grey town, in the narrow street
В маленьком сером городе на узкой улице,
Where your house stands
Где стоит твой дом
There you live alone
Где ты живёшь одна
Since he has gone
С тех пор, как он ушел,
You ask your children
Ты просишь своих детей
To come more often
Приезжать почаще,
"Why not on Sunday?"
"Может, в воскресенье?"
"Maybe" they say
"Может", — говорят они
Memories seem to be dreams
Воспоминания кажутся снами,
When you're in the old age
Когда ты стар
The cat sleeps on the pillow
Кот спит на подушке,
At least, he won't leave you
По крайней мере, он не покинет тебя,
The clock strikes
Бьют часы,
As to remind you
Чтобы напомнить,
That someday you will go
Что когда-нибудь ты уйдёшь
And meet again your old fellow
И снова встретишь своего старика
Memories seem to be dreams
Воспоминания кажутся снами,
When you're in the old age
Когда ты стар
You remember the holidays
Ты помнишь отпуск,
You used to spend by the sea
Который проводила на море,
And the salty wind
И солёный ветер
On your face
Дул в лицо,
Which was young and pretty
Которое было молодым и красивым
Memories seem to be dreams
Воспоминания кажутся снами,
When you're in the old age
Когда ты в пожилом возрасте
Now, all you have left
Теперь у тебя остались лишь
Are photographs and your eyes to cry
Фотографии и глаза, чтобы плакать,
Your eyes to cry
Глаза, чтобы плакать,
Your eyes to cry
Глаза, чтобы плакать