Темный режим

Vem Vet

Оригинал: Lisa Ekdahl

Кто знает?

Перевод: Никита Дружинин

Du är en saga för god för att vara sann

Этот рассказ слишком хорош, чтоб это правда была,

Det är en saga i sig att vi funnit varan

Рассказ о встрече, что найти нам друг друга дала.

Vi kunde lika gärna aldrig någonsin mötts

Могла бы никогда она и не произойти,

Eller var vårt möte redan bestämd långt innan vi fötts

А может, связаны всегда были наши пути?

Vem vet, inte du

Кто знает? Не ты

Vem vet, inte jag

Кто знает? Не я

Vi vet ingenting nu

Мы не знаем сегодня,

Vi vet inget idag

Мы не знаем сейчас.

Vem vet, inte du

Кто знает? Не ты

Vem vet, inte jag

Кто знает? Не я

Vi vet ingenting nu

Мы не знаем сегодня,

vi vet inget idag

Мы не знаем сейчас

Du är en saga för god för att vara sann

Этот рассказ слишком хорош, чтоб это правда была,

Det är en saga i sig att vi funnit varan

Рассказ о встрече, что найти нам друг друга дала.

Vi kunde lika gärna aldrig någonsin mötts

Могла бы никогда она и не произойти,

Eller var vårt möte redan bestämd långt innan vi fötts

А может, связаны всегда были наши пути?

Vem vet, inte du

Кто знает? Не ты

Vem vet, inte jag

Кто знает? Не я

Vi vet ingenting nu

Мы не знаем сегодня,

Vi vet inget idag

Мы не знаем сейчас.

Vem vet, inte du

Кто знает? Не ты

Vem vet, inte jag

Кто знает? Не я

Vi vet ingenting nu

Мы не знаем сегодня,

vi vet inget idag

Мы не знаем сейчас