Темный режим

N'Oubliez Pas

Оригинал: Lisa Angell

Не забывайте

Перевод: Никита Дружинин

Il ne me reste que des larmes

Мне остаются лишь слёзы,

Ces quelques notes venues d'autrefois

Эти несколько заметок из прошлого

Et le chant de nos prières

И мелодия наших молитв,

Nos cœurs qui espèrent

Наши сердца, что надеются,

Et le vide sous mes pas

И пустота под моими ногами.

Il ne me reste que les cendres

Мне остаётся лишь пепел

De mon village plongé dans le silence

Моей деревни, погрузившейся в молчание.

Je ne suis qu'une blessure

Я всего лишь рана,

Un cœur sans armure

Сердце без брони.

Comment survivre après ça.

Как после такого выжить?

Mais je suis là, je n'oublie pas

Но я здесь, я не забываю.

Dans mon village balayé par l'histoire

В своей деревне, уничтоженной историей,

Et je vis là, n'oubliez pas

Я здесь живу. Не забывайте

Effacé des cartes et des mémoires

Стёртое с карт и из воспоминаний.

Je me souviens du rire des enfants

Я вспоминаю детский смех,

La voix des hommes quand ils partaient au champ

Голоса мужчин, уходящих в поля,

Les fêtes des moissons

Гулянья в сезон жатвы,

L'odeur dans les maisons

Аромат дома,

Les éclats d'amour et de joie

Всплески любви и радости.

Mais je suis là, n'oubliez pas

Но я здесь... Не забывайте

Effacé des cartes et des mémoires

Стёртое с карт и из воспоминаний.

Quand ils sont arrivés

Когда они пришли,

Cachés derrière leurs armes

Заслонившись своим оружием,

Ils étaient des milliers

Их были тысячи...

Ils riaient de nos larmes

Они смеялись над нашими слезами.

Ils ont voulu détruire

Они хотели уничтожить

Nos croyances et nos âmes

Наши убеждения и наши души

Avec des mots de haine

Словами ненависти,

Que l'on n'connaissait pas.

Неизвестными нам.

Je suis ici ce soir

Этим вечером я здесь,

Au milieu de ces ruines

Среди этих руин,

Pour vous parler d'espoir

Чтобы сказать вам о надежде

Et vous chanter la vie

И спеть о жизни.

Et je fais le serment

Я даю обещание,

Quand séchera le sang

Когда высохнет кровь,

De reconstruire ma ville

Заново построить свою деревню,

Bien plus belle qu'avant.

Ещё краше, чем прежде.

Mais n'oubliez pas.

Но не забывайте...