Темный режим

Molly

Оригинал: Lil Dicky

Молли

Перевод: Олег Крутиков

Yeah

Да!

Man, this is the softest thing I ever did, but

Чувак, это самая нежная песня из всех, что я сочинял, но…

It's about something that's pretty important to me

Она о том, что очень важно для меня.

And that's you

Она о тебе,

And that's true

И это правда,

Really wish that I ain't care about you anymore

Мне бы хотелось больше не переживать о тебе,

But I do

Но я это делаю.

What do I do when the rap life

Что же мне делать, если рэп-жизнь

Make a motherf**ker choose up in that fight?

Заставляет выбирать в этой битве?

Make a young couple do something sad like

Заставляет молодую пару делать что-то печальное, типа,

Being broke up even though we had life.

Расставаться, хотя у нас была жизнь.

F*ck it, I don't even know what I could have done

Да пошло оно, я даже не знаю, что я мог сделать!

Looking back thinking "That's what I should have done"

Вспоминая прошлое, я думаю: «Надо было поступить вот так!»

Wanted you back

Я хотел, чтобы ты вернулась,

But when the fact is I always put you second to rap

Но всё дело в том, что я всегда ставил тебя на второе место после рэпа,

I'm not mad that you wouldn't come

Я не злюсь, что ты не больше придёшь.

And even though I had to move, I ain't move on

И хотя я должен был уйти, я не двигаюсь дальше,

Really wish you was a boo I could prove wrong

Очень жаль, что ты не моя девушка, я мог бы доказать неправоту,

But she knows what I'mma do with the new songs

Но она знает, что я собираюсь делать с новыми песнями,

And she know them pretty soon when ya dude on

И она узнает их, едва их включат.

Running the rap game, with that lane.

Управляю рэп-игрой со своей полосы

Always gotta be up on that train, or that plane

Всегда должен быть в том поезде или на том самолёте

Ain't nobody wanna feel that pain, or that strain

Никто не захочет чувствовать эту боль или это напряжение,

Wishing I ain't gotta get that fame

Лучше бы у меня не было этой славы,

Or I'd claim you, know I'd give you my last name.

Тогда я бы сделал тебя своей, я бы дал тебе свою фамилию.

But that blame on me

Но это моя вина,

Chasing something, feeling dumb cuz you all I need

Я гонюсь за чем-то и чувствую себя глупо, потому что ты — всё, что мне нужно.

Hope you wait until I'm done and I'm all free

Надеюсь, ты дождёшься, пока с меня хватит, и я буду полностью свободен,

But you know I'm never knowing when that's gon' be

Но ты знаешь, что я не знаю, когда это произойдёт.

And I'm sorry.

И мне жаль.

It's the hardest road to follow

Это самая трудная дорога,

(I'm thinking of you)

(Я думаю о тебе)

I really wish that I could call you

Очень жаль, что я не смог позвонить тебе.

(What can I do?)

(Что я могу сделать?)

You can find another me tomorrow

Ты сможешь найти мне замену завтра,

and that's the hardest pill to swallow, babe.

И это самая горькая пилюля, детка.

If I woke up and I called it quits

Если бы я проснулся и решил, что с меня хватит

(Cuz I'm thinking of you)

(Потому что я думаю о тебе)

If today I gave up all of it (I don't know what to do)

Если бы сегодня я бросил всё это, (Я не знаю, что делать)

Maybe I could get you back tomorrow

Может быть, я смог бы вернуть тебя завтра,

And that's the hardest pill to swallow, baby.

И это самая горькая пилюля, детка.

And that's you

Она о тебе,

And that's true

И это правда,

Really wish that I ain't care about you anymore

Мне бы хотелось больше не переживать о тебе,

But I do

Но я это делаю.

What do I do when the rap life

Что же мне делать, если рэп-жизнь

Make a motherf**ker choose up in that fight?

Заставляет выбирать в этой битве?

Make a young couple do something sad like

Заставляет молодую пару делать что-то печальное, типа,

Being broke up even though we had life.

Расставаться, хотя у нас была жизнь.

When I'm being dumb and stupid

Когда я веду себя по-дурацки,

Who the fuck is gonna hit me with the motherf**king jerk face?

Кто, чёрт возьми, даст мне пощёчину?

Who gon' let me know to hit my mother on her birthday?

Кто напомнит мне позвонить матери в день её рождения?

Who gon' let me know when I be shopping if a shirt's gay?

Когда я буду ходить по магазинам, кто скажет мне, что эта рубашка гейская?

And when I'm on the road I be missing that

И когда я буду в дороге, я буду скучать по этому,

Always looking at my phone, you would give me crap.

Ты бы докопалась до меня, что я постоянно смотрю в свой телефон.

Ever since I've been alone I've been thinking back

С тех пор как я один, я вспоминаю прошлое,

Listening to you auto-tune in my mic phone making us laugh.

Слушаю твою запись под автотюном на моём телефоне, как мы над ней смеялись,

You know the past was a blast but it never could last.

Ты знаешь, что прошлое было шикарным, но оно никак не могло продлиться долго.

Pretty sad when your love got a separate path

Довольно грустно, что твоя любовь пошла по другому пути,

Used to read when there's nothing to do

Раньше читал, когда нечего делать,

But it's funny

Но забавно:

Doing nothing's never nothing

Ничего не делать — это всегда делать что-то,

When it's something with you.

Когда это что-то вместе с тобой.

You know I wanna still talk, even text and call

Знаешь, я всё ещё хочу поговорить, даже написать и позвонить,

Whenever something goin on I be pressing "Moll"

Всякий раз, когда что-то происходит, я набираю «Молл»

Up in the phone til I press the X

В телефоне, а потом нажимаю на крестик.

Stressed the next one'll best the ex

Меня напрягает, что твой новый парень будет лучше бывшего,

And you'll forget, but it's best.

И ты его забудешь, но это к лучшему.

You the best to me girl, always bake me something

Ты лучшая для меня, детка, ты всегда пекла мне что-нибудь,

And when they ripped off, you replaced my buttons.

И ты пришивала мне пуговицы, когда они отрывались.

But don't be pissed off if I hate your husband

Но не злись, если я возненавижу твоего мужа,

Cuz even when I can't say "Love ya"

Потому что, даже если я не могу сказать «Люблю тебя»,

I love ya

Я люблю тебя.

It's the hardest road to follow

Это самая трудная дорога,

(I'm thinking of you)

(Я думаю о тебе)

I really wish that I could call you

Очень жаль, что я не смог позвонить тебе.

(What can I do?)

(Что я могу сделать?)

You can find another me tomorrow

Ты сможешь найти мне замену завтра,

and that's the hardest pill to swallow, babe.

И это самая горькая пилюля, детка,

If I woke up and I called it quits

Если бы я проснулся и решил, что с меня хватит

(Cuz I'm thinking of you)

(Потому что я думаю о тебе)

If today I gave up all of it (I don't know what to do)

Если бы сегодня я бросил всё это, (Я не знаю, что делать)

Maybe I could get you back tomorrow

Может быть, я смог бы вернуть тебя завтра,

And that's the hardest pill to swallow, baby.

И это самая горькая пилюля, детка.

And that's you

Она о тебе,

And that's true

И это правда,

Really wish that I ain't care about you anymore

Мне бы хотелось больше не переживать о тебе,

But I do

Но я это делаю

What do I do when the rap life

Что же мне делать, если рэп-жизнь

Make a motherf**ker choose up in that fight?

Заставляет выбирать в этой битве?

Make a young couple do something sad like

Заставляет молодую пару делать что-то печальное, типа,

Being broke up even though we had life.

Расставаться, хотя у нас была жизнь.

It's the hardest road to follow

Это самая трудная дорога,

(I'm thinking of you)

(Я думаю о тебе)

I really wish that I could call you

Очень жаль, что я не смог позвонить тебе.

(What can I do?)

(Что я могу сделать?)

You can find another me tomorrow

Ты сможешь найти мне замену завтра,

and that's the hardest pill to swallow, babe.

И это самая горькая пилюля, детка,

If I woke up and I called it quits

Если бы я проснулся и решил, что с меня хватит

(Cuz I'm thinking of you)

(Потому что я думаю о тебе)

If today I gave up all of it (I don't know what to do)

Если бы сегодня я бросил всё это, (Я не знаю, что делать)

Maybe I could get you back tomorrow

Может быть, я смог бы вернуть тебя завтра,

And that's the hardest pill to swallow, baby.

И это самая горькая пилюля, детка.