Темный режим

Question of Faith

Оригинал: Lighthouse Family

Вопрос веры

Перевод: Никита Дружинин

Can’t see the truth in triggered words

Не вижу правды в брошенных словах,

Don’t need a mountain for a wall

Мне не нужны горы вместо стен...

See the big old moon spin around the world

Наблюдаю за большой убывающей луной, что вращается вокруг земли,

Somehow it makes me feel so small

И вдруг ощущаю собственную ничтожность...

I know I’ve been living the simple life, really that’s the main thing

Я знаю, я жил простой жизнью, действительно, это главное.

Nowadays nobody speaks about the way they feel about things

Сейчас никто не говорит о том, что чувствует.

I know I need something to set me right,

Мне нужно что-то, чтобы направлять меня на путь истинный,

Now it seems there’s nothing

Но сейчас, кажется, ничто не способно на это...

Nowadays nobody thinks about a way to ease the suffering

Сейчас никто не думает о том, как облегчить страдание....

Baby I know you’re the first thing

Я знаю, ты — главное,

I believe in, honestly

Во что я верю, честно.

How do you prove what you can’t see?

Как ты докажешь то, что не видишь?

Well, it’s a question of faith

Просто это — вопрос веры.

Baby I know you’re the first thing

Я знаю, ты — главное,

I believe in, honestly

Во что я верю, честно.

Say you don’t know enough about me

Скажи, ты знаешь обо мне достаточно?

Well, it’s a question of faith

Просто это — вопрос веры...

Don’t wanna complain, the weather could be worse

Не хочу жаловаться, всё могло быть и хуже....

But I wish I’d learned from my mistakes

Хотел бы я усвоить урок из своих ошибок.

Don’t really need no clever words

На самом деле не нужно никаких умных слов,

To understand what’s in your face

Чтобы понять другого человека....

I know I’ve been living the simple life, really that’s the main thing

Я знаю, я жил простой жизнью, действительно, это главное.

Nowadays nobody speaks about the way they feel about things

Сейчас никто не говорит о том, что чувствует.

I know I need something to set me right;

Мне нужно что-то, чтобы направлять меня на путь истинный,

Now it seems there’s nothing

Но сейчас, кажется, ничто не способно на это...

Nowadays nobody thinks about a way to ease the suffering

Сейчас никто не думает о том, как облегчить страдание....

Baby I know you’re the first thing

Я знаю, ты — главное,

I believe in, honestly

Во что я верю, честно.

How do you prove what you can’t see?

Как ты докажешь то, что не видишь?

Well, it’s a question of faith

Просто это — вопрос веры.

Baby I know you’re the first thing

Я знаю, ты — главное,

I believe in, honestly

Во что я верю, честно.

Say you don’t know enough about me

Скажи, ты знаешь обо мне достаточно?

Well, it’s a question of faith

Просто это — вопрос веры...