Темный режим

Once

Оригинал: Liam Gallagher

Один раз

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

It was easier to have fun back when we had nothing

Было проще веселиться тогда, когда у нас не было ничего,

Nothing much to manage

Ничего, с чем можно было работать,

Back when we were damaged

Когда, мы были морально надломлены.

Sometimes the freedom we wanted feels so uncool

Иногда, свобода, о которой мы мечтали, кажется очень неприятной.

Just clean the pool

Я просто чищю бассейн

Send the kids to school

И отправляю детей в школу.

[Chorus:]

[Припев:]

But oh I remember how you used to shine

Но, оу, я помню, как ты сиял

Back then

Тогда.

You went down so easy like a glass of wine

Ты так легко разбился, как бокал вина,

My friend

Друг мой.

When the dawn came up you felt so inspired to do it again

Когда наступил рассвет, ты был очень вдохновлён на то, чтобы сделать всё это снова.

But it turns out

Но, оказывается,

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I think it's true what they say that the dream is borrowed

Я думаю, люди говорят правду — мечта берётся на время.

You give it back tomorrow

Завтра ты вернёшь её обратно,

Minus the sorrow

Но печаль останется.

And the pain she just comes in to break up the daydream

И боль появляется просто для того, чтобы разрушить твои грёзы.

Her knife edges waving

Она размахивает своим острым ножом,

To keep from feeling the same thing

Чтобы не дать тебе чувствовать одно и то же.

[Chorus:]

[Припев:]

But oh l remember how you used to shine

Но, оу, я помню, как ты сиял

Back then

Тогда.

You went down so easy like a glass of wine

Ты так легко разбился, как бокал вина,

My friend

Друг мой.

When the dawn came up you felt so inspired to do it again

Когда наступил рассвет, ты был очень вдохновлён на то, чтобы сделать всё это снова.

But it turns out

Но, оказывается,

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.

[Bridge:]

[Переход:]

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.

[Outro:]

[Завершение:]

But oh I remember how you used to shine

Но, оу, я помню, как ты сиял

Back then

Тогда.

You went down so easy like a glass of wine

Ты так легко разбился, как бокал вина,

My friend

Друг мой.

When the dawn came up you felt so inspired to do it again

Когда наступил рассвет, ты был очень вдохновлён на то, чтобы сделать всё это снова.

But you were wrong

Но ты ошибался.

You only get to do it once

Ты мог сделать это только один раз.