Темный режим

Cold Heart Killer

Оригинал: Lia Marie Johnson

Хладнокровный убийца

Перевод: Олег Крутиков

Another night in yellow light

Ещё одна ночь под светом фонаря,

Hearing people stumble home

Я слышу, как люди бредут по домам,

Lighting up, I'm tired of wondering if you're alone

Зажигается свет в окне, я устала гадать, один ли ты или с кем-то.

But my friend's keep saying he's a cold heart killer

Мне говорят друзья, что он — хладнокровный убийца,

Make you crazy, yeah, he's smooth as liquor

Что он сводит с ума, да, он так же нежен, как ликёр,

So damn dangerous, I got too close

Чертовски опасен, но я подобралась слишком близко,

Oh, I should've known better

Мне следовало быть умнее.

I'm telling myself, I'm telling myself

Я всё твержу себе, твержу себе,

I don't need you anymore

Что ты мне больше не нужен.

I'm telling myself, keep telling myself

Я всё твержу себе, твержу себе,

I don't need you anymore

Что ты мне больше не нужен.

(I don't need you anymore) [x2]

(Ты мне больше не нужен) [2x]

It's like every time you're out of mind

Как будто каждый раз ты сам не свой,

Somehow you creep in my head

Ты как-то пробираешься в мои мысли,

I catch myself, can't help myself

Я ловлю себя на этом, ничего не могу поделать,

Thinking about us back then

Вспоминаю наше прошлое.

Then I remember you're a cold heart killer

Но потом вспоминаю, что ты — хладнокровный убийца,

Make me crazy, yeah, you're smooth as liquor

Что сводишь с ума, да, так же нежен, как ликёр,

So damn dangerous, I got too close

Чертовски опасен, но я подобралась слишком близко,

Oh, I should've known better

Мне следовало быть умнее.

I'm telling myself, I'm telling myself

Я всё твержу себе, твержу себе,

I don't need you anymore

Что ты мне больше не нужен.

I'm telling myself, keep telling myself

Я всё твержу себе, твержу себе,

I don't need you anymore

Что ты мне больше не нужен.

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I'm telling myself, I'm telling myself)

(Я всё твержу себе, твержу себе)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I'm telling myself, I'm telling myself)

(Я всё твержу себе, твержу себе)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I'm telling myself, I'm telling myself)

(Я всё твержу себе, твержу себе)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I'm telling myself, I'm telling myself)

(Я всё твержу себе, твержу себе)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)

(I'm telling myself, I'm telling myself)

(Я всё твержу себе, твержу себе)

(I don't need you anymore)

(Ты мне больше не нужен)