Темный режим

Wolf And the Moon

Оригинал: Leverage

Волк и луна

Перевод: Вика Пушкина

Mistress of the starry night

Хозяйка звёздной ночи

Is rising, fall prey to her might

Восходит, преклонись перед её могуществом.

The temptress rising

Искусительница восходит,

Moon dancing in her veils

Луна танцует в её вуалях,

Shaking the soul way deep inside

Сотрясая душу до самых глубин.

The curse prevails the haunted mind

Проклятие господствует над испуганным разумом,

Crying on the hills of sadness

Плачущим на холмах печали.

The love once beautiful

Любовь, когда-то такая прекрасная,

Now forever falling down

Теперь пала навечно.

The wolf's growling in my soul

Волк рычит в моей душе,

It's fighting to get out

Он рвётся наружу.

Hey you, you tore away my heart

Эй ты, ты разорвал моё сердце,

I see you in the cruel moonlight

Я вижу тебя под жестоким светом луны,

With your arms around a stranger

Твои руки обвились вокруг незнакомца.

It's true

Это правда,

It's made me lose my mind

Я потерял рассудок,

Now you'd better save yourselves, so hide yourselves

Вам лучше спасать свои шкуры, лучше прячьтесь,

Run from the wolf and the moon

Бегите от волка и луны.

Wish this all would disappear

Как хочется, чтобы всё исчезло,

Sense the end is drawing near

Чувствую приближение конца,

For broken hearted scales

Так как чаши сломанных весов

Just can't be evened out

Никогда не уравновесить.

I know I loved you just too much

Знаю, я любил тебя слишком сильно,

The moon reminds me of your touch

Луна напоминает мне о твоём прикосновении,

The wolf howls in rage and madness

Волк воет от ярости и безумия.

The love once beautiful

Любовь, когда-то такая прекрасная,

Now forever falling down

Теперь пала навечно.

The wolf's growling in my soul

Волк рычит в моей душе,

Screaming let me out

Крича: "Выпусти меня".

Hey you, you tore away my heart

Эй ты, ты разорвал моё сердце,

I see you in the cruel moonlight

Я вижу тебя под жестоким светом луны,

With your arms around a stranger

Твои руки обвились вокруг незнакомца.

It's true

Это правда,

It's made me lose my mind

Я потерял рассудок,

Now you'd better save yourselves, so hide yourselves

Вам лучше спасать свои шкуры, лучше прячьтесь,

Run from the wolf and the moon

Бегите от волка и луны.

I wish I could forgive you

Мне бы хотелось простить тебя,

I wish I could forget

Мне бы хотелось всё забыть,

I wish the moonlight never brought me here

Мне бы хотелось, чтобы лунный свет никогда не приводил меня сюда,

'Cause now that same light wants you dead

Ведь теперь этот же свет хочет, чтобы ты умерла.

(Wolf and the moon)

(Волк и луна)

(Wolf and the moon)

(Волк и луна)

The love once beautiful

Любовь, когда-то такая прекрасная,

Now forever falling down

Теперь пала навечно.

The wolf's growling in my soul

Волк рычит в моей душе,

Screaming let me out

Крича: "Выпусти меня".

Hey you, you tore away my heart

Эй ты, ты разорвал моё сердце,

I see you in the cruel moonlight

Я вижу тебя под жестоким светом луны,

With your arms around a stranger

Твои руки обвились вокруг незнакомца.

It's true

Это правда,

It's made me lose my mind

Я потерял рассудок,

Now you'd better save yourselves, so hide yourselves

Вам лучше спасать свои шкуры, лучше прячьтесь,

Run from the wolf and the moon

Бегите от волка и луны,

Run from the wolf and the moon

Бегите от волка и луны,

Run from the wolf and the moon..

Бегите от волка и луны...