Темный режим

Matushka

Оригинал: Leningrad Cowboys

Матушка

Перевод: Олег Крутиков

Ten brother out of this world

Десять братьев путешествуют по миру

We're not in a hurry, we're rotating slow

Мы никуда не торопимся, медленно шагаем.

Got to cary on with this thing

И нас заботит только одна вещь,

This thing we like to call a show

Эту вещь мы зовем концертом.

It's crazy situation,

Это сумашедшая ситуация

And we need some motivation

И нам нужна мотивация.

So we close our eyes and think about home

И мы закрываем глаза и думаем о доме.

Cause there she waits alone and lonely

Где она одна ждет одиноко.

We can feel it down the bone

И это пробирает нас до костей.

There's no one like Matushka

Ведь нет такой как Матушка,

No one like Matushka

Такой как Матушка.

Taking care of us as only she can

Заботится о нас, как может только она.

She's the biggest, meanest

Она клевее, важнее

The best of them all

И лучше всех!

So don't you mess

Так что, не связывайся

With her travelling sons

С её странствующими сыновьями.

Some of us are small, and some are tall

Кто-то из нас низок, ну а кто-то высок.

And one can drink more than the others

И один может выпить больше всех.

Fun is fun, no matter where we are

Веселье остается весельем, неважно, где мы.

If in doubt, look at my brothers

Если сомневаетесь, посмотрите на моих братьев.

Cause day by day, and hour by hour

Ведь день за днем, час за часом

We know we're getting closer to home

Мы становимся ближе к дому.

A home cooked meal, and a bottle of vodka

Там ждет нас домашний обед и бутылка водки.

We can feel it down to the bone

И это пробирает нас до костей.

There's no one like Matushka

Ведь нет такой как Матушка,

No one like Matushka

Такой как Матушка.

Taking care of us as only she can

Заботится о нас, как может только она.

She's the biggest, meanest

Она клевее, важнее

The best of them all

И лучше всех!

So don't you mess

Так что, не связывайся

With her travelling sons

С её странствующими сыновьями.

You see, Ilja's lookin' sad,

Видишь, Илье грустно,

And Ivan wonders why

А Иван спрашивает почему

He feels the same way too

Он чувствует себя также.

We've been away too long

Мы были далеко слишком долго,

It's time to head back home

Время вернуться домой.

To the one who loves us so

К той, которая нас так любит.

There's no one like Matushka

Ведь нет такой как Матушка,

No one like Matushka

Такой как Матушка.

Taking care of us as only she can

Заботится о нас, как может только она.

She's the biggest, meanest

Она клевее, важнее

The best of them all

И лучше всех!

So don't you mess

Так что, не связывайся

With her travelling sons

С её странствующими сыновьями.