Темный режим

Funny Girl

Оригинал: Laura Rizzotto

Посмешище

Перевод: Никита Дружинин

Ain't it funny, ain't it funny

Разве это не забавно?

Oh, it all started as a joke

Всё начиналось, как розыгрыш,

But now I'm falling, now I'm falling

Но теперь я влюбилась —

The punch line is getting old

Соль шутки оказалась старомодной.

Cause I've been keeping to myself

Я слишком долго

For way too long, yeah

Всё держала в себе, да.

Ain't it funny, ain't it funny

Ну разве не забавно?

I made you laugh every time we spoke

Ты смеялся каждый раз, когда мы общались,

I locked my heart in hesitation

Я заточила своё сердце в нерешительности,

But somehow, you cracked the code

Но тебе получилось вскрыть его замок.

I tore down my walls

Я сломила стены,

Wrecked the ceiling

Пробила потолок,

Ready to bare it all, but

Готова выложить все карты, но...

You're looking at her, she's looking at you

Ты смотришь на неё, она — на тебя,

I'm falling apart, what can I do

И я распадаюсь на части, что я могу сделать,

To make you feel that way about me too?

Чтобы ты чувствовал это ко мне?

And it's getting hard, I'm not gonna lie

Лгать не буду, становится труднее

To keep in the dark all I'm feeling inside

Скрывать в тени всё, что накипело внутри,

When you walk in smelling like her perfume

Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.

What was I thinking?

Чем я вообще думала?

I'm just the funny girl to you

Я ведь просто посмешище для тебя.

Can you see me, can you see me

Ты видишь меня?

Like a fire rising in the smoke?

Я словно огонь возрождаюсь из дыма.

Can you hear me, can you hear me

Ты меня слышишь?

Open up with every note?

Слышишь, как я открываюсь с каждой нотой?

Cause I've been playing to myself

Я слишком долго

For way too long

Обманывала себя.

Oh, I tore down my walls

Я сломила стены,

And I wrecked the ceiling

Пробила потолок,

Ready to bare it all

Готова выложить все карты,

What was I thinking?

Да о чём я только думала?

You're looking at her, she's looking at you

Ты смотришь на неё, она — на тебя,

I'm falling apart, what can I do

И я распадаюсь на части, что я могу сделать,

To make you feel that way about me too?

Чтобы ты чувствовал это ко мне?

And it's getting hard, I'm not gonna lie

Лгать не буду, становится труднее

To keep in the dark all I'm feeling inside

Скрывать в тени всё, что накипело внутри,

When you walk in smelling like her perfume

Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.

What was I thinking?

Чем я вообще думала?

I'm just the funny girl to you

Я ведь просто посмешище для тебя.

So tell me what you're looking for

Скажи мне, чего ты хочешь,

I promise you, I got it all

И обещаю, что я такая и есть.

What does it take to make you see?

Что нужно сделать, чтобы ты увидел,

I am right here

Что я прямо перед тобой?

And if you ever need to cry

И если вдруг ты прольёшь слёзы,

I'll be the one who makes you laugh

Я буду той, кто рассмешит тебя.

Yeah, I'll be your funny girl

Да, я буду твоей отдушиной,

Your funny girl

Твоей весёлой девушкой.

You're looking at her, she's looking at you

Ты смотришь на неё, она — на тебя,

I'm falling apart, what can I do

И я распадаюсь на части, что я могу сделать,

To make you feel that way about me too?

Чтобы ты чувствовал это ко мне?

And it's getting hard, I'm not gonna lie

Лгать не буду, становится труднее

To keep in the dark all I'm feeling inside

Скрывать в тени всё, что накипело внутри,

When you walk in smelling like her perfume

Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.

What was I thinking?

Чем я вообще думала?

I'm just the funny girl to you

Я ведь просто посмешище для тебя.