Темный режим

All for Us

Оригинал: Labrinth

Всё ради нас

Перевод: Никита Дружинин

Oh

О!

I'm taking it all for us

Я выдержу всё ради нас!

I'm taking it all

Выдержу это всё!

Taking it all for us

Выдержу это всё ради нас!

Oh

О!

I'm doing it all for love

Я сделаю всё ради любви!

I'm doing it all

Сделаю всё!

I'm doing it all for love

Я сделаю всё ради любви!

Taking it all for us, all

Выдержу это всё ради нас, всё!

I'm doing it all for love

Я сделаю всё ради любви!

Yeah-eah, yeah-eah

Да-а-а! Да-а-а!

Too much in my system (Famine, famine)

В крови слишком много всего, (Голод, голод)

Money MIA (Pockets hella empty)

Деньги пропали без вести, (Карманы пустые)

Mama making ends meet (Making ends meet)

Мама сводит концы с концами, (Сводит концы с концами)

Working like a slave (Mississippi, ayy, ayy)

Работает как рабыня. (Миссисипи, э-эй)

Daddy ain't at home, no (Father, Father)

Папы нет дома, нет, (Отец, отец)

Gotta be a man (Michael Corleone)

Нужно стать мужчиной, (Майкл Корлеоне)

Do it for my homegrowns (Sisters, brothers)

Сделать это для моих домашних, (Сестёр, братьев)

Do it for the fam (Yeah, so tell 'em, Labby)

Сделай это для родных. (Да, так и скажи им, Лабби)

Ayy (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Эй! (О-о-о-о-о)

Just for your love, yeah, I'll (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Только ради твоей любви, да, я…(О-о-о-о-о)

Give you the world (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Вручу тебе мир. (О-о-о-о-о)

Mona Lisa's smile (Oh, oh, oh, oh)

Улыбка Моны Лизы, (О-о-о-о-о)

Hey (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Эй! (О-о-о-о-о)

Hell, I'll do 25 to life (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Чёрт, я отсижу от двадцати пяти до пожизненного, (О-о-о-о-о)

If it makes me a king (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Если это сделает меня королем, (О-о-о-о-о)

A star in your eyes (Oh, oh, oh, oh)

Звездой в твоих глазах. (О-о-о-о-о)

Guilty or innocent

Виновен или нет,

My love is infinite, I'm giving it

Моя любовь бесконечна, я дарю её,

No need for prisoners

Нет нужды в заложниках.

Bitch, please, hands up, this is a stickup, 'cause I'm

Сука, брось! Руки вверх, это налёт, потому что я…

Hey

Эй!

I'm taking it

Я выдержу это,

Yeah-eah

Да-а-а!

I'm taking it all for us, all

Я выдержу всё ради нас!

Doing it all for love

Сделаю это ради любви!

Yeah-eah, yeah-eah

Да-а-а! Да-а-а!

Guess you figured my two times two always equates to one

Думаю, ты вычислил, что мои дважды два всегда равны одному,

Dreamers are selfish

Мечтатели эгоистичны,

When it all comes down to it

Когда дело доходит до этого.

I hope one of you come back to remind me of who I was

Надеюсь, кто-нибудь из вас вернётся и напомнит мне, кем я была,

When I go disappear

Когда я исчезну

Into that good night, good night, good night, good night, good night

В эту спокойную ночь, спокойную ночь, спокойную ночь.

I'm taking it all for us, all

Я выдержу всё ради нас!

Doing it all for love

Сделаю это ради любви!

Yeah-eah, yeah-eah

Да-а-а! Да-а-а!