Темный режим

Mandarinas Y Pomelos

Оригинал: La Pegatina

Мандарины и грейпфруты

Перевод: Вика Пушкина

En tu cajón sólo un sombrero

В твоем сундуке всего одна шляпа

De cuando eras payaso

С тех времен, когда ты был клоуном,

De cuando eras pequeño

С тех времен, когда ты был маленьким.

En tu jardín siempre hay mil flores

В твоем саду всегда тысяча цветов

De todos los colores

Всех красок.

Nunca llega el invierno

Зима никогда не наступит.

Un parasol muy amarillo

Очень желтый зонт от солнца,

Para que no te escondas

Чтобы тебе не прятаться,

Para ver si te pillo

Чтобы посмотреть, поймаю ли я тебя.

Un abrelatas en tu cama

Консервный нож в твоей кровати,

Para que no te encojas

Чтобы не робеть,

Para darte esperanzas

Чтобы дать тебе надежды.

Mandarinas y un pomelo nadando en un bidé

Мандарины и грейпфрут утопают в биде.

Cuando vayas de viaje déjate el despertador

Отправляясь в поездку, ставишь себе будильник.

Escaleras que se pierden tirando de un cordel

Лестницы, которые исчезают, вися на волоске.

No me cuentes más historias, esto tiene que acabar

Не рассказывай мне больше историй, это должно закончиться.