Темный режим

Sandstorm

Оригинал: La Bionda

Буря в пустыне

Перевод: Никита Дружинин

Fly with the clouds from the wind

Летя вместе с облаками и ветром,

In the desert there's a sandstorm

В пустыне бушует песчаная буря.

Dust in my eyes, in my ears

Пыль в глаза, в уши,

There's the rumour of a sandstorm

Слышен шёпот песчаной бури...

Moments of fear drawing near

Наступает момент страха,

Give me shelter form the sandstorm

Дайте мне убежище от песчаной бури!

Sandstorm...

Песчаная буря...

See how the sun's burning eye

Посмотрите, горящий глаз солнца

In the sky closes tight

На небе плотно закрывается,

Bringing night while we wait

Приводя ночь, пока мы в полумраке

In the gloom for the sandstorm

Ждём песчаной бури.

Fall to the ground all around

Падает на землю все вокруг.

There's a wind blowing sand

В ветре песок.

Raise your hand to your face

Поднимаете руки к лицу,

But you can't stop the sandstorm

Но вы не можете остановить песчаную бурю.

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Nowhere to run or to hide

Некуда бежать и прятаться

From the fury of the sandstorm (sandstorm!..)

От ярости песчаной бури.

No one can say how much time

Никто не может сказать, сколько времени

We must suffer in the sandstorm (sandstorm!..)

Нам придётся страдать в песчаную бурю.

Each of us stands here alone

Каждый из нас здесь один

At the mercy of the sandstorm (sandstorm!..)

На милость песчаной бури.

Sandstorm...

Песчаная буря...

See how the sun's burning eye

Посмотрите, горящий глаз солнца

In the sky closes tight

На небе плотно закрывается,

Bringing night while we wait

Приводя ночь, пока мы в полумраке

In the gloom for the sandstorm

Ждём песчаной бури.

Fall to the ground all around

Падает на землю все вокруг.

There's a wind blowing sand

В ветре песок.

Raise your hand to your face

Поднимаете руки к лицу,

But you can't stop the sandstorm

Но вы не можете остановить песчаную бурю.

Sandsorm...

Песчаная буря.

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Aaah, aaah, sandstorm...

Ааа, Ааа, песчаная буря...

Aaah, aaah, sandstorm...

Ааа, Ааа, песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Fly with the clouds from the wind

Летя вместе с облаками и ветром,

In the desert there's a sandstorm

В пустыне бушует песчаная буря.

Dust in my eyes, in my ears

Пыль в глаза, в уши,

There's the rumour of a sandstorm

Слышен шёпот песчаной бури...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...

Sandstorm...

Песчаная буря...