Темный режим

Make Some Noise

Оригинал: Krystal Meyers

Давайте пошумим

Перевод: Олег Крутиков

Yeah, you're so convinced

Вы так убеждены в том,

Of how it's supposed to be

Как всё должно быть.

I know that you're confused

Знаю, вы в замешательстве,

Don't take it out on me

Только не отыгрывайтесь на мне.

We're not afraid to try

Нам не страшно пытаться,

We're not afraid to dream

Мы не боимся мечтать.

But when it all goes wrong

Но когда всё идёт наперекосяк,

We're not afraid to scream

Мы не боимся кричать.

Cause the future now is ours to make

Ведь будущее зависит от нас,

Oh oh, shout it out

О-о, кричите громче,

Get ready cause we like it loud

Готовьтесь, потому что мы любим пошуметь.

Cause we were born to make some noise

Мы были рождены, чтобы устраивать шумиху,

Don't tell me we should turn it down

Не говорите мне, что нам нужно выключить музыку,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

Make some noise

Давайте пошумим,

Make some noise

Давайте пошумим!

We're not the enemy

Мы вам не враги,

You might be surprised

Может, это для вас сюрприз.

Don't need hypocrisy

Не нужно лицемерия,

To open up our eyes

Чтобы открыть нам глаза.

We don't need your rules

Нам плевать на ваши правила,

Don't need a uniform

Нам не нужен особый дресс-код.

This is who we are

Мы — те, кто мы есть,

We won't be ignored

Вы не сможете нас игнорировать.

Cause the future now is all that remains

Потому что остаётся только будущее,

Oh oh, shout it out

О-о, кричите громче,

Get ready cause we like it loud

Готовьтесь, потому что мы любим пошуметь.

Cause we were born to make some noise

Мы были рождены, чтобы устраивать шумиху,

Don't tell me we should turn it down

Не говорите мне, что нам нужно выключить музыку,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

Nobody's gonna shut it down, yeah

Никто не смеет унимать нас, да,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

We could turn this whole thing around

Мы можем повернуть всё с ног на голову,

Come on all you girls and boys

Зовите всех своих друзей и подруг.

Make some noise

Давайте пошумим,

Make some noise

Давайте пошумим,

Make some noise

Давайте пошумим!

Just for once (just for once)

Хоть раз в жизни (раз в жизни)

Can you think for yourself (can you think)

Подумайте своим умом (подумайте).

Stuck in the same place

Вы топчетесь на месте,

We don't have any time to waste

А у нас нет лишнего времени.

Get ready cause we like it loud

Готовьтесь, потому что мы любим пошуметь,

Cause we were born to make some noise

Мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

Don't tell me we should turn it down

Не говорите мне, что нам нужно выключить музыку,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

Nobody's gonna shut it down, yeah

Никто не смеет унимать нас, да,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху,

We could turn this whole thing around

Мы можем повернуть всё с ног на голову,

Come on all you girls and boys

Зовите всех своих друзей и подруг,

Make some noise

Давайте пошумим!

Get ready cause we like it loud

Готовьтесь, потому что мы любим пошуметь,

Cause we were born to make some noise

Мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

Don't tell me we should turn it down

Не говорите мне, что нам нужно выключить музыку,

Cause we were born to make some noise

Потому что мы были рождены, чтобы устраивать шумиху.

We could turn this whole thing around

Мы можем повернуть всё с ног на голову,

Come on all you girls and boys

Зовите всех своих друзей и подруг,

Make some noise

Давайте пошумим!