Something Real
Что-то настоящее
Didn't know what it is to not let go
Не знала, как это — не отпускать,
Didn't know how it feels to tell your friend
Не знала, как это — делиться с другом.
Didn't know what it is to not let go
Не знала, каково это, когда не можешь забыть,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
Didn't know how it feels to tell your friend
Не знала, как это — делиться с другом,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть.
Didn't know what it is to not let go
Не знала, каково это, когда не можешь забыть,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть.
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть.
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Больше, чем ты способен увидеть.
Didn't know what it is to not let go
Не знала, каково это, когда не можешь забыть,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
Didn't know how it feels to tell your friend
Не знала, как это — делиться с другом,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
Didn't know what it is to not let go
Не знала, каково это, когда не можешь забыть,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.
Didn't know how it feels to tell your friend
Не знала, как это — делиться с другом,
Looking for something real
Стараясь найти что-то настоящее,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть,
More than your eyes can see
Большее, чем ты способен увидеть.